《約客未至偶書》 方回

宋代   方回 一半溪梅點綠苔,约客约客原文意妖紅移向小桃開。未至未至
稍晴欲暖春猶嫩,偶书偶书解賞能吟客肯來。回翻译
少頃焉知千萬古,赏析吾曹難少兩三杯。和诗
嘶驄未到柴門靜,约客约客原文意蛺蝶雙飛去又回。未至未至
分類:

《約客未至偶書》方回 翻譯、偶书偶书賞析和詩意

《約客未至偶書》是回翻译宋代詩人方回的作品。這首詩描繪了一幅春日的赏析景象,以及詩人對客人未至的和诗期待和對賞花、品茗的约客约客原文意心情。

詩中首句“一半溪梅點綠苔,未至未至妖紅移向小桃開”,偶书偶书通過描繪溪邊的梅花點綴著綠苔,而桃花妖嬈的紅色似乎也向著梅花那邊移動,展現了春日的生機與美麗。

接下來的兩句“稍晴欲暖春猶嫩,解賞能吟客肯來”,表達了天氣逐漸轉暖,春天即將到來,而春天的花朵仍然嬌嫩。詩人期待著來訪的客人,希望與客人一同賞花吟詩,共度美好時光。

詩的後兩句“少頃焉知千萬古,吾曹難少兩三杯。嘶驄未到柴門靜,蛺蝶雙飛去又回”,表達了詩人對客人的期待和對友誼的珍視。詩人意味深長地說,過去的千萬年景象已逝,我們很難再度相聚;而在等待客人到來的時候,我們難免會暢飲兩三杯酒。馬嘶聲還未傳來,柴門仍然靜寂,蝴蝶雙飛,不停地來回,象征著友誼的往來和詩人內心的期盼。

整首詩以春日景色為背景,表達了詩人對客人的期待、對美景的賞析和對友誼的珍視。通過描繪自然景物的細膩描寫和深情的言辭,詩人將內心的情感與外部環境相融合,給人以美好、溫馨的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《約客未至偶書》方回 拚音讀音參考

yuē kè wèi zhì ǒu shū
約客未至偶書

yī bàn xī méi diǎn lǜ tái, yāo hóng yí xiàng xiǎo táo kāi.
一半溪梅點綠苔,妖紅移向小桃開。
shāo qíng yù nuǎn chūn yóu nèn, jiě shǎng néng yín kè kěn lái.
稍晴欲暖春猶嫩,解賞能吟客肯來。
shǎo qǐng yān zhī qiān wàn gǔ, wú cáo nán shǎo liǎng sān bēi.
少頃焉知千萬古,吾曹難少兩三杯。
sī cōng wèi dào zhài mén jìng, jiá dié shuāng fēi qù yòu huí.
嘶驄未到柴門靜,蛺蝶雙飛去又回。

網友評論


* 《約客未至偶書》約客未至偶書方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《約客未至偶書》 方回宋代方回一半溪梅點綠苔,妖紅移向小桃開。稍晴欲暖春猶嫩,解賞能吟客肯來。少頃焉知千萬古,吾曹難少兩三杯。嘶驄未到柴門靜,蛺蝶雙飛去又回。分類:《約客未至偶書》方回 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《約客未至偶書》約客未至偶書方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《約客未至偶書》約客未至偶書方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《約客未至偶書》約客未至偶書方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《約客未至偶書》約客未至偶書方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《約客未至偶書》約客未至偶書方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/055b39962191958.html

诗词类别

《約客未至偶書》約客未至偶書方回的诗词

热门名句

热门成语