《更漏子》 許棐

宋代   許棐 淚淹紅,更漏更漏腮褪粉。许棐析和许棐
等得玉銷花損。原译赏
羞阮鳳,文翻怯箏鸞。诗意
指寒無好彈。更漏更漏
一庭雪。许棐析和许棐
半窗月。原译赏
又是文翻獨眠時節。
孤枕怨,诗意小屏愁。更漏更漏
天涯夢裏遊。许棐析和许棐
分類: 更漏子

《更漏子》許棐 翻譯、原译赏賞析和詩意

詩詞:《更漏子》
作者:許棐
朝代:宋代

淚淹紅,文翻腮褪粉。诗意
等得玉銷花損。
羞阮鳳,怯箏鸞。
指寒無好彈。
一庭雪,半窗月。
又是獨眠時節。
孤枕怨,小屏愁。
天涯夢裏遊。

中文譯文:
淚水淹沒了紅妝,臉上的粉色漸褪。
等待著玉簪消逝,花朵凋零。
羞愧地看著那阮鳳,害怕地麵對箏鸞。
手指冰冷,無法彈奏出美妙的曲調。
院子裏一片雪白,窗前的月亮半圓。
又到了一個孤獨的熟睡季節。
枕頭上怨恨萬分,小屏風透露出憂愁。
在夢中漫遊到天涯。

詩意和賞析:
這首詩詞《更漏子》描述了一個女子孤獨寂寞的夜晚,詩人通過細膩的描寫表達了她內心的情感和心境。

詩詞開篇以淚淹紅、腮褪粉來描繪女子麵對寂寞的場景,暗示她的心情已經沉浸在悲傷之中。玉銷花損的意象表達了她等待的東西逐漸消失,失去了美好的時光。

接下來的羞阮鳳、怯箏鸞則揭示了女子內心的羞怯和膽怯,她不敢麵對琴箏,無法奏出動聽的音樂,這也可以視為她無法表達內心真情的隱喻。

一庭雪、半窗月描繪了冷寂的環境,寓意孤獨的氛圍。獨眠的時節讓人感受到女子的孤獨和無助,枕頭上的怨恨和小屏風上的愁緒更加凸顯了她內心的痛苦與憂傷。

最後的天涯夢裏遊則是詩人把女子內心的痛苦與思念延伸到了夢境中,她在夢中逃離現實,漫遊天涯,尋找安慰和慰藉。

整首詩詞以細膩而悲傷的描寫,表達了女子在寂寞夜晚的內心世界。通過對情感的描繪和隱喻的運用,詩人成功地刻畫了一個孤獨而憂傷的形象,喚起讀者對於生活中孤獨與失落的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《更漏子》許棐 拚音讀音參考

gēng lòu zi
更漏子

lèi yān hóng, sāi tuì fěn.
淚淹紅,腮褪粉。
děng de yù xiāo huā sǔn.
等得玉銷花損。
xiū ruǎn fèng, qiè zhēng luán.
羞阮鳳,怯箏鸞。
zhǐ hán wú hǎo dàn.
指寒無好彈。
yī tíng xuě.
一庭雪。
bàn chuāng yuè.
半窗月。
yòu shì dú mián shí jié.
又是獨眠時節。
gū zhěn yuàn, xiǎo píng chóu.
孤枕怨,小屏愁。
tiān yá mèng lǐ yóu.
天涯夢裏遊。

網友評論

* 《更漏子》許棐原文、翻譯、賞析和詩意(更漏子 許棐)专题为您介绍:《更漏子》 許棐宋代許棐淚淹紅,腮褪粉。等得玉銷花損。羞阮鳳,怯箏鸞。指寒無好彈。一庭雪。半窗月。又是獨眠時節。孤枕怨,小屏愁。天涯夢裏遊。分類:更漏子《更漏子》許棐 翻譯、賞析和詩意詩詞:《更 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《更漏子》許棐原文、翻譯、賞析和詩意(更漏子 許棐)原文,《更漏子》許棐原文、翻譯、賞析和詩意(更漏子 許棐)翻译,《更漏子》許棐原文、翻譯、賞析和詩意(更漏子 許棐)赏析,《更漏子》許棐原文、翻譯、賞析和詩意(更漏子 許棐)阅读答案,出自《更漏子》許棐原文、翻譯、賞析和詩意(更漏子 許棐)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/055b39957364817.html