《雞鳴曲》 陳陶

唐代   陳陶 雞聲春曉上林中,鸡鸣一聲驚落蝦蟆宮。曲鸡
二聲喚破枕邊夢,鸣曲三聲行人煙海紅。陈陶
平旦慵將百雛語,原文意蓬鬆錦繡當陽處。翻译
愧君飲食長相呼,赏析為君晝鳴下高樹。和诗
分類:

作者簡介(陳陶)

陳陶頭像

陳陶(約公元812—約885年):字嵩伯,鸡鸣號三教布衣。曲鸡《全唐詩》卷七百四十五“陳陶”傳作“嶺南(一雲鄱陽,鸣曲一雲劍浦)人”。陈陶然而從其《閩川夢歸》等詩題,原文意以及稱建水(在今福建南平市東南,翻译即閩江上遊)一帶山水為“家山”(《投贈福建路羅中丞》)來看,赏析當是劍浦(今福建南平)人,而嶺南(今廣東廣西一帶)或鄱陽(今江西波陽)隻是他的祖籍。早年遊學長安,善天文曆象,尤工詩。舉進士不第,遂恣遊名山。唐宣宗大中(847—860年)時,隱居洪州西山(在今江西新建縣西),後不知所終。有詩十卷,已散佚,後人輯有《陳嵩伯詩集》一卷。

《雞鳴曲》陳陶 翻譯、賞析和詩意

《雞鳴曲》是唐代陳陶創作的一首詩詞。

雞聲春曉上林中,
一聲驚落蝦蟆宮。
二聲喚破枕邊夢,
三聲行人煙海紅。

平旦慵將百雛語,
蓬鬆錦繡當陽處。
愧君飲食長相呼,
為君晝鳴下高樹。

中文譯文:
早春時分,雞的鳴聲傳到林中,
第一聲驚動了長在蝦蟆宮中的蝦蟆。
第二聲打破了人們枕邊的夢境,
第三聲為行人指向了煙海紅。

黎明時分,懶散地聽著百雛鳥鳴語,
茂密的樹林上空裝扮得錦繡輝煌。
我感到慚愧,啜飲食物時發出呼聲,
隻是為了在白天為你鳴叫,停留在高樹上。

詩意:
這首詩描繪了清晨雞的鳴聲在春天到來時的景象,以及鳴聲所帶給人們的驚喜和希望。通過描寫雞鳴之聲所引起的連鎖反應,表達了作者對大自然的敏感和對生活的熱愛。詩中還暗示了人類與動物之間質樸的交流和感知,以及在各自的生活中,在最微小的聲音中尋找共鳴的可能性。

賞析:
這首詩以雞鳴為中心,通過描寫雞鳴的不同聲音和其帶來的影響,展示了春天的到來對生命的喜悅和希望。作者通過對細節的描繪,使讀者感受到了清晨鳥語的美妙和大自然的神奇。詩中還融入了個人情感,以及對質樸生活和為他人的付出的敬意。整體上,這首詩在簡潔的語言中傳遞出作者對生活的熱愛和對自然的讚美之情,給人一種寧靜、歡樂和溫馨的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雞鳴曲》陳陶 拚音讀音參考

jī míng qū
雞鳴曲

jī shēng chūn xiǎo shàng lín zhōng, yī shēng jīng luò há ma gōng.
雞聲春曉上林中,一聲驚落蝦蟆宮。
èr shēng huàn pò zhěn biān mèng,
二聲喚破枕邊夢,
sān shēng xíng rén yān hǎi hóng.
三聲行人煙海紅。
píng dàn yōng jiāng bǎi chú yǔ, péng sōng jǐn xiù dāng yáng chù.
平旦慵將百雛語,蓬鬆錦繡當陽處。
kuì jūn yǐn shí zhǎng xiàng hū, wèi jūn zhòu míng xià gāo shù.
愧君飲食長相呼,為君晝鳴下高樹。

網友評論

* 《雞鳴曲》雞鳴曲陳陶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雞鳴曲》 陳陶唐代陳陶雞聲春曉上林中,一聲驚落蝦蟆宮。二聲喚破枕邊夢,三聲行人煙海紅。平旦慵將百雛語,蓬鬆錦繡當陽處。愧君飲食長相呼,為君晝鳴下高樹。分類:作者簡介(陳陶)陳陶(約公元812—約88 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雞鳴曲》雞鳴曲陳陶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雞鳴曲》雞鳴曲陳陶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雞鳴曲》雞鳴曲陳陶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雞鳴曲》雞鳴曲陳陶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雞鳴曲》雞鳴曲陳陶原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/055b39956158327.html