《壯士行》 鮑溶

唐代   鮑溶 西方太白高,壮士壯士羞病死。行壮
心知報恩處,士行赏析對酒歌易水。鲍溶
沙鴻嗥天末,原文意橫劍別妻子。翻译
蘇武執節歸,和诗班超束書起。壮士
山河不足重,行壮重在遇知己。士行赏析
分類:

《壯士行》鮑溶 翻譯、鲍溶賞析和詩意

壯士行

西方太白高,原文意壯士羞病死。翻译心知報恩處,和诗對酒歌易水。壮士沙鴻嗥天末,橫劍別妻子。蘇武執節歸,班超束書起。山河不足重,重在遇知己。

譯文:
西方是指西方星宿中的太白星,壯士因為病而不得成仙。他心中明白自己應該在哪裏報答恩德,於是他帶著酒來到易水邊高唱。沙鴻在天盡頭發出嘶叫,他橫握劍離別妻子。蘇武帶著忠誠的節令歸來,班超束起書卷起開啟新的征程。山河並不足以使人珍重,珍重的是能夠遇到知己。

詩意和賞析:
《壯士行》是唐代詩人鮑溶創作的一首詩,以表達壯士堅韌不拔、忠誠報恩的精神為中心,詩中含有崇高的誌向和人生態度。
詩中壯士羞於病死,心中懷著感恩之情,他在易水邊對酒高唱,表達了對德情的報答之意。沙鴻嗥天末,橫劍別妻子是表達壯士決心離別家庭,投身事業的決心。蘇武執節歸,班超束書起則以蘇武、班超為例,表達了壯士忠誠於職責的態度。最後一句“山河不足重,重在遇知己”是表達了壯士對於友情的珍重,壯士不以外在的事物為重,而是看重遇到知己。整首詩通過描寫壯士的形象,表達了壯士忠誠報恩、追求真愛,珍重友情和內心崇高誌向的精神。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《壯士行》鮑溶 拚音讀音參考

zhuàng shì xíng
壯士行

xī fāng tài bái gāo, zhuàng shì xiū bìng sǐ.
西方太白高,壯士羞病死。
xīn zhī bào ēn chù, duì jiǔ gē yì shuǐ.
心知報恩處,對酒歌易水。
shā hóng háo tiān mò, héng jiàn bié qī zǐ.
沙鴻嗥天末,橫劍別妻子。
sū wǔ zhí jié guī, bān chāo shù shū qǐ.
蘇武執節歸,班超束書起。
shān hé bù zú zhòng, zhòng zài yù zhī jǐ.
山河不足重,重在遇知己。

網友評論

* 《壯士行》壯士行鮑溶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《壯士行》 鮑溶唐代鮑溶西方太白高,壯士羞病死。心知報恩處,對酒歌易水。沙鴻嗥天末,橫劍別妻子。蘇武執節歸,班超束書起。山河不足重,重在遇知己。分類:《壯士行》鮑溶 翻譯、賞析和詩意壯士行西方太白高, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《壯士行》壯士行鮑溶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《壯士行》壯士行鮑溶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《壯士行》壯士行鮑溶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《壯士行》壯士行鮑溶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《壯士行》壯士行鮑溶原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/054d39957919751.html