《次韻李校書賀張部門除寺簿詩》 項安世

宋代   項安世 酷愛陶元亮,次韵除寺生憎庾子山。李校
杯中今兀兀,书贺寺簿诗次世原诗意鏡裏昔斑斑。张部
願子飛騰速,门除容予浩蕩閒。韵李译赏
他時江海上,校书项安析和莫遣尺書慳。贺张
分類:

《次韻李校書賀張部門除寺簿詩》項安世 翻譯、部门簿诗賞析和詩意

《次韻李校書賀張部門除寺簿詩》是文翻宋代詩人項安世的作品。這首詩表達了作者對陶元亮和庾子山的次韵除寺不同情感,並表達了對將來的李校美好願景和對友誼的祝福。

詩詞的书贺寺簿诗次世原诗意中文譯文:
酷愛陶元亮,生憎庾子山。张部
杯中今兀兀,门除鏡裏昔斑斑。
願子飛騰速,容予浩蕩閒。
他時江海上,莫遣尺書慳。

詩意和賞析:
這首詩以作者對陶元亮和庾子山的情感為主旨,通過對杯中和鏡中的表象暗喻,表達了作者對過去和現在的思念之情。作者酷愛陶元亮,對他心存崇敬和喜愛;而對庾子山則有著生分和疏遠之感。

詩中的"杯中今兀兀,鏡裏昔斑斑"是一種比喻手法,通過杯中和鏡中的形象來暗示時間的流逝和人事的變遷。"杯中今兀兀"表示現在的景象已經變得空虛而寂寞,不再像當初那樣熱鬧;"鏡裏昔斑斑"則暗示過去的事物已經變得模糊和斑駁。

接下來的兩句"願子飛騰速,容予浩蕩閒"表達了作者對陶元亮和庾子山的期望和祝願。作者希望陶元亮能夠飛得更高更快,取得更大的成就;而對庾子山則希望他心境寬廣、豁達從容,過上自由自在的生活。

最後一句"他時江海上,莫遣尺書慳"則表達了作者對未來的美好期望。作者希望在未來的某個時刻,無論是在江上還是海上,不再有疏離和憂愁,不再需要書信來傳遞思念之情。

這首詩通過對陶元亮和庾子山的感情抒發,以及對過去、現在和未來的描繪,展現了作者深情厚誼和積極向上的心態。同時,詩中的比喻和意象也增加了詩詞的藝術韻味,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻李校書賀張部門除寺簿詩》項安世 拚音讀音參考

cì yùn lǐ jiào shū hè zhāng bù mén chú sì bù shī
次韻李校書賀張部門除寺簿詩

kù ài táo yuán liàng, shēng zēng yǔ zi shān.
酷愛陶元亮,生憎庾子山。
bēi zhōng jīn wù wù, jìng lǐ xī bān bān.
杯中今兀兀,鏡裏昔斑斑。
yuàn zi fēi téng sù, róng yǔ hào dàng xián.
願子飛騰速,容予浩蕩閒。
tā shí jiāng hǎi shàng, mò qiǎn chǐ shū qiān.
他時江海上,莫遣尺書慳。

網友評論


* 《次韻李校書賀張部門除寺簿詩》次韻李校書賀張部門除寺簿詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻李校書賀張部門除寺簿詩》 項安世宋代項安世酷愛陶元亮,生憎庾子山。杯中今兀兀,鏡裏昔斑斑。願子飛騰速,容予浩蕩閒。他時江海上,莫遣尺書慳。分類:《次韻李校書賀張部門除寺簿詩》項安世 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻李校書賀張部門除寺簿詩》次韻李校書賀張部門除寺簿詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻李校書賀張部門除寺簿詩》次韻李校書賀張部門除寺簿詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻李校書賀張部門除寺簿詩》次韻李校書賀張部門除寺簿詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻李校書賀張部門除寺簿詩》次韻李校書賀張部門除寺簿詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻李校書賀張部門除寺簿詩》次韻李校書賀張部門除寺簿詩項安世原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/054a39961223592.html

诗词类别

《次韻李校書賀張部門除寺簿詩》次的诗词

热门名句

热门成语