《花光十梅·高下隨宜》 釋師範

宋代   釋師範 樹有高低枝短長,花光花開隨處恰相當。梅高
都緣妙得毫端趣,下随析和豎抹橫托總不妨。宜花译赏
分類:

《花光十梅·高下隨宜》釋師範 翻譯、光梅高下賞析和詩意

《花光十梅·高下隨宜》是随宜释师诗意宋代釋師範所創作的一首詩詞。以下是范原該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。文翻

詩詞中文譯文:
樹有高低枝短長,花光
花開隨處恰相當。梅高
都緣妙得毫端趣,下随析和
豎抹橫托總不妨。宜花译赏

詩意:
這首詩詞通過描繪樹木和花朵的光梅高下景象,表達了一種自然隨遇而安的随宜释师诗意態度。樹木的范原枝條高低不一,花朵卻在每個位置都開得合適。這種景象使人感受到自然界的智慧和美妙,同時也傳達了一種順應自然、隨緣從容的心態。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了樹木和花朵的自然景象,通過對自然現象的觀察和思考,表達了一種深邃的哲理。樹木高低枝短長,花朵卻開得恰到好處,這展示了自然界中萬物各有其位,彼此相互呼應的和諧之美。從中我們可以領悟到一種順應自然的智慧,即在麵對生活的起伏和變化時,我們應當保持一種平和的心態,不強求、不抗拒,而是隨遇而安、順勢而為。

詩中的"妙得毫端趣"和"豎抹橫托總不妨"表達了作者對自然景象的讚美和欣賞。通過巧妙的筆法和運用,作者將樹枝和花朵的姿態描繪得生動有趣。"妙得毫端趣"形容了花朵的奇妙之處,而"豎抹橫托總不妨"則形容了樹枝的曲折蜿蜒,以及它們托起花朵的作用。這種描寫方式既增添了詩詞的藝術性,又凸顯了自然界中微妙的平衡和秩序。

總體而言,這首詩詞通過對自然景象的描寫,表達了一種超然物外的心境。作者以自然為師,通過觀察和領悟自然界的法則,啟示人們應當順應自然、隨遇而安,以平和的心態麵對生活的起伏和變化。這種對自然和諧之美的讚美,也體現了宋代文人對自然與人文的融合的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《花光十梅·高下隨宜》釋師範 拚音讀音參考

huā guāng shí méi gāo xià suí yí
花光十梅·高下隨宜

shù yǒu gāo dī zhī duǎn cháng, huā kāi suí chù qià xiāng dāng.
樹有高低枝短長,花開隨處恰相當。
dōu yuán miào dé háo duān qù, shù mǒ héng tuō zǒng bù fáng.
都緣妙得毫端趣,豎抹橫托總不妨。

網友評論


* 《花光十梅·高下隨宜》花光十梅·高下隨宜釋師範原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《花光十梅·高下隨宜》 釋師範宋代釋師範樹有高低枝短長,花開隨處恰相當。都緣妙得毫端趣,豎抹橫托總不妨。分類:《花光十梅·高下隨宜》釋師範 翻譯、賞析和詩意《花光十梅·高下隨宜》是宋代釋師範所創作的一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《花光十梅·高下隨宜》花光十梅·高下隨宜釋師範原文、翻譯、賞析和詩意原文,《花光十梅·高下隨宜》花光十梅·高下隨宜釋師範原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《花光十梅·高下隨宜》花光十梅·高下隨宜釋師範原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《花光十梅·高下隨宜》花光十梅·高下隨宜釋師範原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《花光十梅·高下隨宜》花光十梅·高下隨宜釋師範原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/053f39961822112.html