《薄暮》是和诗一首宋代詩詞,作者是薄暮薄暮陳起。以下是陈起對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
薄暮,原文意
At dusk,翻译
寂寥誰作侶,
Who accompanies the loneliness,赏析
耿耿一寒釭。
A solitary cold candle burns.
薄暮西風急,和诗
The薄暮薄暮 west wind blows fiercely at dusk,
呼童掩卻窗。
Calling the servant to close the window.
這首詩詞描繪了黃昏時分的陈起景象,以及詩人內心的原文意孤獨和寂寞感。詩人在黃昏時分感到一種無人陪伴的寂寥,他孤獨地坐在一旁,隻有一支寒冷的蠟燭燃燒著。
"寂寥誰作侶"表達了詩人內心對親近和陪伴的渴望,他在這個寂靜的時刻感到無人相伴。"耿耿一寒釭"形象地描述了孤獨的氛圍,一支燃燒的蠟燭在寒冷中閃爍。
"薄暮西風急"通過黃昏時分的西風急劇吹拂,進一步增強了詩詞的寂寥氣氛。"呼童掩卻窗"描繪了詩人召喚仆人來關上窗戶,以抵擋凜冽的風寒。
整首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的孤寂和對溫暖陪伴的渴望。通過描繪黃昏時分的景象和氣氛,詩人巧妙地傳達了寂寥和孤獨的情感,使讀者能夠感受到這種情緒。這首詩詞展示了宋代詩人對細膩情感的抒發和對自然環境的敏感觸動,使人們在閱讀中產生共鳴。
bó mù
薄暮
jì liáo shuí zuò lǚ, gěng gěng yī hán gāng.
寂寥誰作侶,耿耿一寒釭。
bó mù xī fēng jí, hū tóng yǎn què chuāng.
薄暮西風急,呼童掩卻窗。
* 《薄暮》薄暮陳起原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《薄暮》 陳起宋代陳起寂寥誰作侶,耿耿一寒釭。薄暮西風急,呼童掩卻窗。分類:《薄暮》陳起 翻譯、賞析和詩意《薄暮》是一首宋代詩詞,作者是陳起。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:薄暮,At dus 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《薄暮》薄暮陳起原文、翻譯、賞析和詩意原文,《薄暮》薄暮陳起原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《薄暮》薄暮陳起原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《薄暮》薄暮陳起原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《薄暮》薄暮陳起原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/053e39991337143.html