《浣溪沙》 陳克

宋代   陳克 淡墨花枝掩薄羅。浣溪浣溪
嫩藍裙子窣湘波。沙陈诗意沙陈
水晶新樣碾風荷。克原克
問著似羞還似惡,文翻惱來成笑不成歌。译赏
芙蓉帳裏奈君可。析和
分類: 浣溪沙

作者簡介(陳克)

(1081—1137)北宋末南宋初詞人。浣溪浣溪字子高,沙陈诗意沙陈自號赤城居士。克原克臨海(今屬浙江)人。文翻

《浣溪沙》陳克 翻譯、译赏賞析和詩意

《浣溪沙》是析和一首宋代詩詞,作者是浣溪浣溪陳克。以下是沙陈诗意沙陈該詩的中文譯文、詩意和賞析:

浣溪沙
淡墨花枝掩薄羅。克原克
嫩藍裙子窣湘波。
水晶新樣碾風荷。
問著似羞還似惡,惱來成笑不成歌。
芙蓉帳裏奈君可。

中文譯文:
洗河灘上的沙礫
淡淡的墨色掩蓋著薄絲綢。
柔嫩的藍色裙擺沙沙作響,像在水波中擺動。
水晶般的新樣子壓碎了風吹荷葉的倒影。
問起來既像害羞又像憤恨,煩惱轉化成了笑聲而非歌聲。
芙蓉花開的帳幕裏,還能容納你嗎?

詩意和賞析:
《浣溪沙》描繪了一幅富有情趣和意境的畫麵。詩人以細膩而準確的筆觸,描述了一種靜謐而美麗的場景。

首句"淡墨花枝掩薄羅"通過使用"淡墨"來形容花枝,表達了一種淡雅、含蓄的美感。"掩薄羅"則揭示了細薄的絲綢遮住了花枝,增添了一種神秘感。

接下來的兩句"嫩藍裙子窣湘波"描述了一個穿著嫩藍色裙子的女子,她的裙擺像在波光中輕輕搖曳,給人以柔美的視覺感受。

第四句"水晶新樣碾風荷"描繪了水晶碾碎了風吹動的荷葉的倒影,給人一種清澈透明的感覺,使整個畫麵更加生動。

下一句"問著似羞還似惡,惱來成笑不成歌"揭示了女子內心的情感糾結。她似乎既害羞又憤恨,麵對困擾,隻能轉化為笑聲,而無法唱出歌聲。

最後一句"芙蓉帳裏奈君可"則表達了詩人的情感。詩人把自己比喻為芙蓉花開的帳幕,寓意自己的心靈已經淨化,等待著心愛的人來到。

整首詩以細膩的筆觸描繪了一幅唯美、柔和的畫麵。通過景物的描繪和情感的抒發,展示了詩人對於美的追求和對於情感的矛盾體驗。讀者在賞析這首詩詞時,可以感受到其中的美感和情感,同時也能夠體味到宋代詩人對於自然和人情的細膩觀察和抒發。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙》陳克 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

dàn mò huā zhī yǎn báo luó.
淡墨花枝掩薄羅。
nèn lán qún zi sū xiāng bō.
嫩藍裙子窣湘波。
shuǐ jīng xīn yàng niǎn fēng hé.
水晶新樣碾風荷。
wèn zhe shì xiū hái shì è, nǎo lái chéng xiào bù chéng gē.
問著似羞還似惡,惱來成笑不成歌。
fú róng zhàng lǐ nài jūn kě.
芙蓉帳裏奈君可。

網友評論

* 《浣溪沙》陳克原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 陳克)专题为您介绍:《浣溪沙》 陳克宋代陳克淡墨花枝掩薄羅。嫩藍裙子窣湘波。水晶新樣碾風荷。問著似羞還似惡,惱來成笑不成歌。芙蓉帳裏奈君可。分類:浣溪沙作者簡介(陳克)(1081—1137)北宋末南宋初詞人。字子高,自號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》陳克原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 陳克)原文,《浣溪沙》陳克原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 陳克)翻译,《浣溪沙》陳克原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 陳克)赏析,《浣溪沙》陳克原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 陳克)阅读答案,出自《浣溪沙》陳克原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 陳克)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/053d39958557252.html

诗词类别

《浣溪沙》陳克原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语