《虞美人》 趙以夫

宋代   趙以夫 天涼來傍荷花飲。虞美译赏虞美
攜手看雲錦。人赵人赵
城頭玉漏已三更。夫原
耳畔微聞新雁、文翻幾聲聲。析和
蘭膏影裏春山秀。诗意
久立還成皺。虞美译赏虞美
酒闌天外月華流。人赵人赵
我醉欲眠卿且、夫原去來休。文翻
分類: 婉約 虞美人

作者簡介(趙以夫)

趙以夫(一一八九~一二五六),析和字用父,诗意號虛齋。虞美译赏虞美居長樂(今屬福建)。人赵人赵寧宗嘉定十年(一二一七)進士。夫原知監利縣。理宗端平初知漳州。嘉熙初以樞密都丞旨兼國史院編修官(《南宋館閣續錄》卷九)。二年,知慶元府兼沿海製置副使,四年,複除樞密都承旨(《寶慶四明誌》卷一)淳祐五年(一二四五),出知建康府,七年,知平江府(《南宋製撫年表》卷上)。以資政殿學士致仕。寶祐四年卒,年六十八。事見《後村大全集》卷一四二《虛齋資政趙公神道碑》。

《虞美人》趙以夫 翻譯、賞析和詩意

《虞美人》是宋代詩人趙以夫創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
天涼時,我來到荷花邊上喝酒。我們手牽手欣賞雲霞如錦。城頭的玉漏已經敲響了三更。耳邊傳來微弱的雁聲,幾聲啼鳴。蘭膏的香氣中映出了美麗的春山。長時間站立已使我的額頭有些皺紋。在酒宴結束時,天外的月華流動著。我醉了,想要睡覺,你先去休息吧。

詩意:
《虞美人》描繪了一個秋夜的景象,通過描寫詩人與伴侶在荷花池邊共賞雲霞、聆聽雁聲的情景,表達了對美好時光的珍惜和對愛情的思念。詩中的城頭玉漏已三更,象征著時間的流逝,提醒人們珍惜眼前的美好時光。詩人借酒澆愁,表達了對逝去時光和離別的無奈之情。最後,詩人醉倒,展現了一種無奈和無力麵對離別的心情。

賞析:
《虞美人》以樸素自然的語言描繪了一個秋夜的景象,通過細膩的描寫表達了詩人內心的情感。詩中描繪的荷花、雲霞、雁聲等景物和聲音,使讀者仿佛能夠身臨其境,感受到秋夜的寧靜與美好。詩人通過城頭玉漏的敲響和自己額頭的皺紋,暗示了時光的流逝和人事的變遷,表達了對逝去時光的感慨和對愛情的思念之情。最後,詩人的醉眠和對伴侶的祝福,展現了一種無奈和對離別的無力麵對,使整首詩詞更具情感的張力。

整體而言,這首詩詞以樸實的語言展現了詩人對美好時光和愛情的珍惜,並通過細膩的描寫和情感的抒發,讓讀者感受到了秋夜的靜謐和內心的思緒。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虞美人》趙以夫 拚音讀音參考

yú měi rén
虞美人

tiān liáng lái bàng hé huā yǐn.
天涼來傍荷花飲。
xié shǒu kàn yún jǐn.
攜手看雲錦。
chéng tóu yù lòu yǐ sān gēng.
城頭玉漏已三更。
ěr pàn wēi wén xīn yàn jǐ shēng shēng.
耳畔微聞新雁、幾聲聲。
lán gāo yǐng lǐ chūn shān xiù.
蘭膏影裏春山秀。
jiǔ lì hái chéng zhòu.
久立還成皺。
jiǔ lán tiān wài yuè huá liú.
酒闌天外月華流。
wǒ zuì yù mián qīng qiě qù lái xiū.
我醉欲眠卿且、去來休。

網友評論

* 《虞美人》趙以夫原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 趙以夫)专题为您介绍:《虞美人》 趙以夫宋代趙以夫天涼來傍荷花飲。攜手看雲錦。城頭玉漏已三更。耳畔微聞新雁、幾聲聲。蘭膏影裏春山秀。久立還成皺。酒闌天外月華流。我醉欲眠卿且、去來休。分類:婉約虞美人作者簡介(趙以夫)趙以夫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虞美人》趙以夫原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 趙以夫)原文,《虞美人》趙以夫原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 趙以夫)翻译,《虞美人》趙以夫原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 趙以夫)赏析,《虞美人》趙以夫原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 趙以夫)阅读答案,出自《虞美人》趙以夫原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 趙以夫)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/053c39958666264.html

诗词类别

《虞美人》趙以夫原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语