《聞蛙》 蘇頌

宋代   蘇頌 蛙黽何所恃,闻蛙闻蛙喧喧矜善鳴。苏颂赏析
不知穢汙質,原文意群沸沼池清。翻译
遊子得無淚,和诗羈人若為情。闻蛙闻蛙
華堂有絲竹,苏颂赏析皆厭爾虛聲。原文意
分類:

《聞蛙》蘇頌 翻譯、翻译賞析和詩意

《聞蛙》是和诗蘇頌的一首宋代詩詞,描述了蛙黽的闻蛙闻蛙鳴叫聲對人情的影響以及人們對虛假聲音的厭倦。

詩詞的苏颂赏析中文譯文:
蛙黽何所恃,喧喧矜善鳴。原文意
不知穢汙質,翻译群沸沼池清。和诗
遊子得無淚,羈人若為情。
華堂有絲竹,皆厭爾虛聲。

詩意和賞析:
這首詩以蛙黽的鳴叫聲為主題,通過對聲音的描寫,表達了作者對人情世故和虛假聲音的反思。

首先,詩中提到蛙黽(蛙和黽都是青蛙的意思),以及它們的喧鬧聲。蛙黽自以為鳴叫得很好,但它們並不了解自己聲音的穢汙和質量。這可以被視為對人們自以為是、自吹自擂的態度的諷刺。蛙黽們在沼澤中鳴叫,卻不知道池塘水清澈明亮。這種對比,也可以被理解為作者在對社會上的虛偽麵具和真實的對比。

接下來,詩人提到了遊子和羈人。遊子是指離鄉背井的人,而羈人則是指被困在異鄉的人。詩中表達了遊子無淚可流的悲傷和羈人對於情感的困擾。在這個異鄉中,他們麵對的不僅是身處陌生環境的孤獨,還有人情冷暖的不可預測。

最後兩句提到了華堂中的絲竹音樂,但作者對這些虛假聲音已經感到厭倦。這可以被視為對虛假和虛偽的藝術形式的批評。作者希望能夠聽到真實、純粹的聲音,而不是虛假的華麗外表。

總體來說,這首詩以蛙黽的鳴叫聲為線索,通過對聲音的描寫,反思了社會上的虛偽和人情的複雜。同時,詩人呼喚著真實和純粹的聲音,表達了對虛假和偽裝的厭倦。這首詩具有深刻的思想內涵,讓人反思生活中的真實和虛假的界限。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聞蛙》蘇頌 拚音讀音參考

wén wā
聞蛙

wā miǎn hé suǒ shì, xuān xuān jīn shàn míng.
蛙黽何所恃,喧喧矜善鳴。
bù zhī huì wū zhì, qún fèi zhǎo chí qīng.
不知穢汙質,群沸沼池清。
yóu zǐ dé wú lèi, jī rén ruò wéi qíng.
遊子得無淚,羈人若為情。
huá táng yǒu sī zhú, jiē yàn ěr xū shēng.
華堂有絲竹,皆厭爾虛聲。

網友評論


* 《聞蛙》聞蛙蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聞蛙》 蘇頌宋代蘇頌蛙黽何所恃,喧喧矜善鳴。不知穢汙質,群沸沼池清。遊子得無淚,羈人若為情。華堂有絲竹,皆厭爾虛聲。分類:《聞蛙》蘇頌 翻譯、賞析和詩意《聞蛙》是蘇頌的一首宋代詩詞,描述了蛙黽的鳴叫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聞蛙》聞蛙蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聞蛙》聞蛙蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聞蛙》聞蛙蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聞蛙》聞蛙蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聞蛙》聞蛙蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/053b39963275842.html