《和永叔雪》 韓維

宋代   韓維 浴鳳池邊雪舞風,和永和永韩维和诗題詩高揖杜陵翁。叔雪叔雪赏析
懷人共惜車音斷,原文意對酒須論盞底空。翻译
授簡久虛梁苑候,和永和永韩维和诗引舟誰過剡溪中。叔雪叔雪赏析
今朝白雪聞君詠,原文意千載風流未覽窮。翻译
分類:

《和永叔雪》韓維 翻譯、和永和永韩维和诗賞析和詩意

《和永叔雪》是叔雪叔雪赏析宋代詩人韓維創作的一首詩詞。以下是原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在浴鳳池邊,翻译雪花隨風飄舞,和永和永韩维和诗
題詩後恭敬地向杜陵翁行禮。叔雪叔雪赏析
懷念心上人,原文意一同為車馬聲音消散而惋惜,
共同舉杯暢飲,必須談論杯底空空的事情。
受命已久,徒有虛名在梁苑等待,
引舟的人究竟是誰,穿過剡溪的水中。
今天早晨聽到你吟唱白雪的歌聲,
千年來的風流才真正被我所領略。

詩意:
《和永叔雪》描繪了一個冬日的景象,詩人在浴鳳池邊觀賞著飄舞的雪花。他在這景色的啟發下,寫下了這首詩,向杜陵翁致以崇高的敬意。詩人懷念遠方的愛人,與他共同惋惜車馬聲音的消散,以及人事的無常。詩人與杜陵翁舉杯暢飲,卻隻能談論無味的酒,暗示了現實生活中的空虛和無奈。詩人自稱已在梁苑等待已久,卻不知引舟者是誰,寄托了對未知和未來的期待。最後,詩人聽到杜陵翁吟唱白雪的歌聲,領略到了千年來的風流之美。

賞析:
《和永叔雪》通過描繪冬日雪景,展現了詩人對自然景色的敏感和對人生的思考。詩中的浴鳳池和杜陵翁都是具體的場景和人物,給詩歌增添了具體的情境和情感。詩人以雪為媒介,表達了自己對愛人的思念之情,同時也表達了人事無常、時光荏苒的感慨。在現實生活的空虛和無奈中,詩人與杜陵翁共飲寂寞的酒,彼此傾訴心聲。詩人對未知的渴望和期待體現了他對未來的希冀。最後,詩人聽到杜陵翁吟唱白雪的歌聲,領略到了千年來的風流之美,表達了對文化傳承和曆史的敬仰之情。

這首詩詞以雪景為線索,融入了對人生、情感和曆史的思考,既有具體的情境描寫,又有對人事無常和時光流轉的深刻感悟,展現了韓維細膩的感受力和獨特的表達方式。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和永叔雪》韓維 拚音讀音參考

hé yǒng shū xuě
和永叔雪

yù fèng chí biān xuě wǔ fēng, tí shī gāo yī dù líng wēng.
浴鳳池邊雪舞風,題詩高揖杜陵翁。
huái rén gòng xī chē yīn duàn, duì jiǔ xū lùn zhǎn dǐ kōng.
懷人共惜車音斷,對酒須論盞底空。
shòu jiǎn jiǔ xū liáng yuàn hòu, yǐn zhōu shuí guò shàn xī zhōng.
授簡久虛梁苑候,引舟誰過剡溪中。
jīn zhāo bái xuě wén jūn yǒng, qiān zǎi fēng liú wèi lǎn qióng.
今朝白雪聞君詠,千載風流未覽窮。

網友評論


* 《和永叔雪》和永叔雪韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和永叔雪》 韓維宋代韓維浴鳳池邊雪舞風,題詩高揖杜陵翁。懷人共惜車音斷,對酒須論盞底空。授簡久虛梁苑候,引舟誰過剡溪中。今朝白雪聞君詠,千載風流未覽窮。分類:《和永叔雪》韓維 翻譯、賞析和詩意《和永 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和永叔雪》和永叔雪韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和永叔雪》和永叔雪韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和永叔雪》和永叔雪韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和永叔雪》和永叔雪韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和永叔雪》和永叔雪韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/052f39988565484.html

诗词类别

《和永叔雪》和永叔雪韓維原文、翻的诗词

热门名句

热门成语