《晚過銀山》 李新

宋代   李新 荒溪屈曲中郎篆,晚过晚过白鷺參差玉筍斑。银山银山原文意
竿日已移三丈外,李新水雲猶垛兩山間。翻译
石橋梅萼餘香冷,赏析茅店人家晚夢閒。和诗
幸自歸心過飛鳥,晚过晚过不須循指示刀環。银山银山原文意
分類:

《晚過銀山》李新 翻譯、李新賞析和詩意

《晚過銀山》是翻译宋代詩人李新的作品。這首詩以自然景色為背景,赏析通過描繪山水之美,和诗表達了詩人內心深處的晚过晚过情感和感慨。

詩詞的银山银山原文意中文譯文如下:

荒溪彎曲處有一塊石橋,
白色鷺鳥零散地站立,李新如玉筍斑點。
太陽已經移動到三丈開外,
水雲依然聚集在兩山之間。
石橋上的梅花已經凋謝香氣消散,
茅草屋裏的人們沉浸在晚間的夢境中。
我幸運地回歸內心,像飛鳥一樣飛過,
不需要遵循指示或者束縛。

這首詩描繪了一個山水景色的場景,展示了李新對大自然的觀察和感受。首先,他描述了一座彎曲的石橋,荒溪彎曲處的景象,給人一種曲徑通幽的感覺。接著,他描述了白鷺在橋上參差不齊地站立,如同零散的玉筍斑點,給人一種自然生動的美感。

接下來,詩人將注意力轉向天空和雲彩,他描述了太陽已經移動到離他三丈開外的位置,而水雲依然聚集在兩山之間。這種描繪給人一種時光流轉的感覺,暗示著時間的推移和變化,同時展示了自然景色的宏偉和壯麗。

然後,詩人注意到石橋上的梅花已經凋謝,香氣消散。這時,茅草屋裏的人們已經進入晚間的夢境,沉浸在自己的世界中。這種描寫傳遞出一種寧靜和安逸的氛圍,同時也暗示了人們對世俗的煩惱和紛擾的拋卻,進入內心的寧靜。

最後,詩人表達了自己的心境。他幸運地回歸內心,像飛鳥一樣自由自在地飛過,不需要追隨外界的指示或受到束縛。這種表達傳遞出詩人對自由和內心追求的渴望,以及對一種獨立自主的生活態度的追求。

通過描繪山水景色和抒發內心感受,李新的《晚過銀山》展示了自然美和人與自然的和諧共生之美,同時也表達了對自由和內心追求的向往。整首詩憑借細膩的描寫和深沉的情感,給人以啟迪和共鳴,展示了宋代詩人的獨特才華和情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晚過銀山》李新 拚音讀音參考

wǎn guò yín shān
晚過銀山

huāng xī qū qǔ zhōng láng zhuàn, bái lù cēn cī yù sǔn bān.
荒溪屈曲中郎篆,白鷺參差玉筍斑。
gān rì yǐ yí sān zhàng wài, shuǐ yún yóu duǒ liǎng shān jiān.
竿日已移三丈外,水雲猶垛兩山間。
shí qiáo méi è yú xiāng lěng, máo diàn rén jiā wǎn mèng xián.
石橋梅萼餘香冷,茅店人家晚夢閒。
xìng zì guī xīn guò fēi niǎo, bù xū xún zhǐ shì dāo huán.
幸自歸心過飛鳥,不須循指示刀環。

網友評論


* 《晚過銀山》晚過銀山李新原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚過銀山》 李新宋代李新荒溪屈曲中郎篆,白鷺參差玉筍斑。竿日已移三丈外,水雲猶垛兩山間。石橋梅萼餘香冷,茅店人家晚夢閒。幸自歸心過飛鳥,不須循指示刀環。分類:《晚過銀山》李新 翻譯、賞析和詩意《晚過 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晚過銀山》晚過銀山李新原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚過銀山》晚過銀山李新原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚過銀山》晚過銀山李新原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚過銀山》晚過銀山李新原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚過銀山》晚過銀山李新原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/052f39987921782.html