《見賣梅花者作賣花行》 趙蕃

宋代   趙蕃 來時才賣木犀花,见卖賣到梅花未返家。梅花卖花卖梅
作客悠悠有何好,作作卖赵蕃定應詩興在天涯。花者花行和诗
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),原文意字昌父,翻译號章泉,赏析原籍鄭州。见卖理宗紹定二年,梅花卖花卖梅以直秘閣致仕,作作卖赵蕃不久卒。花者花行和诗諡文節。原文意

《見賣梅花者作賣花行》趙蕃 翻譯、翻译賞析和詩意

詩詞:《見賣梅花者作賣花行》
朝代:宋代
作者:趙蕃

中文譯文:
來時才賣木犀花,赏析
賣到梅花未返家。见卖
作客悠悠有何好,
定應詩興在天涯。

詩意和賞析:
這首詩的詩意表達了作者在旅途中遇到賣梅花的人,思考著作為遊子漂泊他是否應該停下來觀賞梅花。詩中的賣花者售賣的是木犀花,而不是梅花。這暗示了作者所處的環境並不是梅花盛開的季節,然而他卻仍然遲遲未能返回家園。作者對於旅途中的漫長和孤獨感到困惑,思考著在這種情況下,他是否應該停下來欣賞周圍的美景。

詩中的"作客悠悠有何好"表達了作者對於作為客人的身份和漫長的旅途的疑問。作者感歎自己無法停留在一個地方,無法真正享受其中的美好。然而,他認為自己的詩意應該在天涯之外,在遠離家園的地方才能得到真正的激發。這表明作者認為旅途中的陌生環境和離開常態的狀態能夠激發他的創作靈感。

整首詩通過表達作者的內心矛盾和迷茫,展示了旅途中的孤獨和思考。作者對於在旅途中是否應該停下來欣賞梅花的思考,實際上是在探討在矛盾的狀態中,他應該如何尋找自己的創作靈感和詩意。這首詩以簡潔的語言傳達出作者的心境,同時也展示了宋代文人士子在漂泊中的思考和感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《見賣梅花者作賣花行》趙蕃 拚音讀音參考

jiàn mài méi huā zhě zuò mài huā xíng
見賣梅花者作賣花行

lái shí cái mài mù xī huā, mài dào méi huā wèi fǎn jiā.
來時才賣木犀花,賣到梅花未返家。
zuò kè yōu yōu yǒu hé hǎo, dìng yīng shī xìng zài tiān yá.
作客悠悠有何好,定應詩興在天涯。

網友評論


* 《見賣梅花者作賣花行》見賣梅花者作賣花行趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《見賣梅花者作賣花行》 趙蕃宋代趙蕃來時才賣木犀花,賣到梅花未返家。作客悠悠有何好,定應詩興在天涯。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《見賣梅花者作賣花行》見賣梅花者作賣花行趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《見賣梅花者作賣花行》見賣梅花者作賣花行趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《見賣梅花者作賣花行》見賣梅花者作賣花行趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《見賣梅花者作賣花行》見賣梅花者作賣花行趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《見賣梅花者作賣花行》見賣梅花者作賣花行趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/052d39988847425.html