《閑居》 姚合

唐代   姚合 不自識疏鄙,闲居闲居終年住在城。姚合原文意
過門無馬跡,翻译滿宅是赏析蟬聲。
帶病吟雖苦,和诗休官夢已清。闲居闲居
何當學禪觀,姚合原文意依止古先生? 分類: 初夏生活

作者簡介(姚合)

姚合頭像

姚合,翻译陝州硤石人。赏析生卒年均不詳,和诗約唐文宗太和中前後在世。闲居闲居以詩名。姚合原文意登元和十一年(公元八一六年)進士第。翻译初授武功主簿,赏析人因稱為姚武功。和诗調富平、萬年尉。寶曆中,(公元八二六年左右)曆監察禦史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。後為給事中,陝、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍遊,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文誌》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)並傳於世。

閑居賞析

  姚合極稱賞王維的詩,特別追求王詩中的一種“靜趣”,此詩就反映了這個傾向。

  首兩句:“不自識疏鄙,終年住在城。”姚合自稱“野性多疏惰”(《閑居遣懷》其八)。一個性格疏懶,習於野性的人,認為不適宜為官臨民,這在旁觀者看是很清楚的。而自己偏不了解這點,終年住在城裏,絲竹亂耳,案牘勞形,求靜不得,求閑不能,皆由於自己的“不自識”。本不樂於城市,今終年住在城裏,總得自己尋個譬解。古人說,大隱隱於市,因此認為在城市亦算是隱居。“縣去帝城遠,為官與隱齊。”(《武功縣詩》)自己作這樣一番解釋,是明心跡,也見心安理得了。這兒寫身處縣城,卻透露了心地的靜趣。

  景況也確是這樣:“過門無馬跡,滿宅是蟬聲。”這第二聯寫的正是適應自己疏鄙之性的境地,從首二句一氣貫注而來。沒有馬跡過門,就是表明來訪者稀少,為官很清閑。蟬聲聒噪,充滿庭院,是因無人驚擾,反覺鬧中處靜;寫的滿耳聲音,卻從聲音中暗透一個“靜”字。上句寫出清閑,下句寫出清靜。正是於有聲處見無聲,反感靜意籠罩。

  在這清閑、清靜的城中一隅,詩人是“帶病吟雖苦,休官夢已清”。這第三聯從“病”寫性情。病,帶點小病,舊時往往成為士大夫的風雅事;病而不廢吟詠,更顯得閑情雅致。現今“休官”,連小小的職務也不擔任之後,真是夢境也感到很清閑,很清靜了。寫來步步幽深,益見靜境。唐人由於受佛家思想影響,有所謂更高一層的境界,就是把生活逃遁於“禪”,所以第四聯作者自問:“何當學禪觀,依止古先生?”何時能摒除一切縈心的俗務,求古先生(指佛)學這種禪觀呢?觀,即觀照。妄念既除、則心自朗然無所不照。這樣的境界,就是禪觀(即禪理、禪道),是清閑、清靜的更高一境。借禪理說心境,表現了詩人對當時吏治腐敗、社會黑暗的鄙視厭惡之情,成功地描摹了作者所追求的藝術上靜趣的境界。

  姚合是寫五律的能手。他刻意苦吟,層層寫來,一氣貫注;詩句平淡文雅,樸直中寓工巧,而又暢曉自然,所以為佳。

《閑居》姚合 拚音讀音參考

xián jū
閑居

bù zì shí shū bǐ, zhōng nián zhù zài chéng.
不自識疏鄙,終年住在城。
guò mén wú mǎ jī, mǎn zhái shì chán shēng.
過門無馬跡,滿宅是蟬聲。
dài bìng yín suī kǔ, xiū guān mèng yǐ qīng.
帶病吟雖苦,休官夢已清。
hé dāng xué chán guān, yī zhǐ gǔ xiān shēng?
何當學禪觀,依止古先生?

網友評論

* 《閑居》閑居姚合原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《閑居》 姚合唐代姚合不自識疏鄙,終年住在城。過門無馬跡,滿宅是蟬聲。帶病吟雖苦,休官夢已清。何當學禪觀,依止古先生?分類:初夏生活作者簡介(姚合)姚合,陝州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前後在 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《閑居》閑居姚合原文、翻譯、賞析和詩意原文,《閑居》閑居姚合原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《閑居》閑居姚合原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《閑居》閑居姚合原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《閑居》閑居姚合原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/052d39959677622.html

诗词类别

《閑居》閑居姚合原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语