《伯牙》 王安石

宋代   王安石 千載朱弦無此悲,伯牙伯牙欲彈孤絕鬼神疑。王安文翻
故人舍我閉黃壤,石原诗意流水高山心自知。译赏
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),析和字介甫,伯牙伯牙號半山,王安文翻諡文,石原诗意封荊國公。译赏世人又稱王荊公。析和漢族,伯牙伯牙北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),王安文翻中國北宋著名政治家、石原诗意思想家、译赏文學家、析和改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《伯牙》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《伯牙》
朝代:宋代
作者:王安石

千載朱弦無此悲,
欲彈孤絕鬼神疑。
故人舍我閉黃壤,
流水高山心自知。

中文譯文:
千年來沒有一根琴弦能夠表達出這樣的悲傷,
欲彈奏時感到孤獨絕望,仿佛連鬼神都會產生懷疑。
故人舍棄我,留我獨自封閉在黃土之中,
流水和高山明白我心中的苦楚。

詩意和賞析:
這首詩詞是宋代文學家王安石的作品,表達了伯牙的心境和感受。伯牙是中國古代傳說中的琴師,他因為好友鍾子期去世而感到極度悲傷和孤獨。

首句“千載朱弦無此悲”表達了伯牙內心深處的悲傷之情。伯牙為了表達自己的思念之情,彈奏琴時感到無法找到適合的琴弦來表達他的悲傷之情,無法找到能夠傳達他內心感受的音符。

第二句“欲彈孤絕鬼神疑”形容伯牙極度的孤獨和絕望,他的琴聲淒涼而深沉,以至於連鬼神也會對他的琴聲產生懷疑,以為這是來自鬼神的呼號。

接下來的兩句“故人舍我閉黃壤,流水高山心自知”表達了伯牙在好友去世後的孤獨和自省。故人舍棄了他,他隻能獨自躲藏在封閉的黃土之中,與外界隔絕。但是他心中的苦楚和傷感卻被流水和高山所理解,他們能夠感知到他內心的痛苦。

整首詩詞通過描繪伯牙內心的悲傷和孤獨,表達了詩人對友誼的珍視和傷感,以及人與自然之間的共鳴。這首詩詞以簡潔而深刻的語言揭示了人情世態和生命的脆弱,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《伯牙》王安石 拚音讀音參考

bó yá
伯牙

qiān zǎi zhū xián wú cǐ bēi, yù dàn gū jué guǐ shén yí.
千載朱弦無此悲,欲彈孤絕鬼神疑。
gù rén shě wǒ bì huáng rǎng, liú shuǐ gāo shān xīn zì zhī.
故人舍我閉黃壤,流水高山心自知。

網友評論


* 《伯牙》伯牙王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《伯牙》 王安石宋代王安石千載朱弦無此悲,欲彈孤絕鬼神疑。故人舍我閉黃壤,流水高山心自知。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊國公。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《伯牙》伯牙王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《伯牙》伯牙王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《伯牙》伯牙王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《伯牙》伯牙王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《伯牙》伯牙王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/052b39993151228.html