《山行冒雨至村家》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 雨急芹泥滑,山行诗意禽鳴苦竹秋。冒雨梅尧
野香生草木,至村雲潤上衣裘。家山
入石才通馬,行冒析和穿林忽隱牛。雨至译赏
山家多淺井,村家臣原下照碧峰頭。文翻
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,山行诗意世稱宛陵先生,冒雨梅尧北宋著名現實主義詩人。至村漢族,家山宣州宣城(今屬安徽)人。行冒析和宣城古稱宛陵,雨至译赏世稱宛陵先生。村家臣原初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《山行冒雨至村家》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《山行冒雨至村家》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雨急芹泥滑,
禽鳴苦竹秋。
野香生草木,
雲潤上衣裘。
入石才通馬,
穿林忽隱牛。
山家多淺井,
下照碧峰頭。

詩意:
這首詩描繪了詩人在山行中遭遇雨天的情景。詩人描述了雨勢急促,路上泥濘滑溜,禽鳥的鳴叫在秋天的竹林中顯得淒涼。然而,盡管天氣不好,大自然依然充滿了生機,野花野草依然在雨中生長茂盛,雲霧滋潤了他的衣裘。詩人在山中行走,石頭剛好能通行馬匹,穿過林間時突然看到一頭牛。山中的家庭多有淺井,井水倒映著碧綠的山峰。

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了山行中的景色和情感。詩人通過描寫雨天的泥濘和禽鳴,展現了自然界的變幻和生命的堅韌。盡管環境惡劣,但大自然依然充滿了生機和美麗。詩人通過描繪山中的馬、牛和井水,展示了山家的淳樸和自然的力量。整首詩以簡練的語言表達了詩人對大自然的熱愛和對生命的感悟,給人以深思和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山行冒雨至村家》梅堯臣 拚音讀音參考

shān xíng mào yǔ zhì cūn jiā
山行冒雨至村家

yǔ jí qín ní huá, qín míng kǔ zhú qiū.
雨急芹泥滑,禽鳴苦竹秋。
yě xiāng shēng cǎo mù, yún rùn shàng yī qiú.
野香生草木,雲潤上衣裘。
rù shí cái tōng mǎ, chuān lín hū yǐn niú.
入石才通馬,穿林忽隱牛。
shān jiā duō qiǎn jǐng, xià zhào bì fēng tóu.
山家多淺井,下照碧峰頭。

網友評論


* 《山行冒雨至村家》山行冒雨至村家梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山行冒雨至村家》 梅堯臣宋代梅堯臣雨急芹泥滑,禽鳴苦竹秋。野香生草木,雲潤上衣裘。入石才通馬,穿林忽隱牛。山家多淺井,下照碧峰頭。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山行冒雨至村家》山行冒雨至村家梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山行冒雨至村家》山行冒雨至村家梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山行冒雨至村家》山行冒雨至村家梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山行冒雨至村家》山行冒雨至村家梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山行冒雨至村家》山行冒雨至村家梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/052a39986494283.html