《和淮上遇便風》 蘇舜欽

宋代   蘇舜欽 浩蕩清淮天共流,和淮和淮長風萬裏送歸舟。上遇上遇苏舜诗意
應愁晚泊喧卑地,便风便风吹入滄溟始自由。钦原
分類:

作者簡介(蘇舜欽)

蘇舜欽頭像

蘇舜欽(1008—1048)北宋詩人,文翻字子美,译赏開封(今屬河南)人,析和曾祖父由梓州銅山(今四川中江)遷至開封(今屬河南)。和淮和淮曾任縣令、上遇上遇苏舜诗意大理評事、便风便风集賢殿校理,钦原監進奏院等職。文翻因支持範仲淹的译赏慶曆革新,為守舊派所恨,析和禦史中丞王拱辰讓其屬官劾奏蘇舜欽,和淮和淮劾其在進奏院祭神時,用賣廢紙之錢宴請賓客。罷職閑居蘇州。後來複起為湖州長史,但不久就病故了。他與梅堯臣齊名,人稱“梅蘇”。有《蘇學士文集》詩文集有《蘇舜欽集》16卷,《四部叢刊》影清康熙刊本。1981年上海古籍出版社出版《蘇舜欽集》。

《和淮上遇便風》蘇舜欽 翻譯、賞析和詩意

《和淮上遇便風》是一首宋代蘇舜欽創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
浩蕩清淮天共流,
長風萬裏送歸舟。
應愁晚泊喧卑地,
吹入滄溟始自由。

詩意:
這首詩詞描繪了蘇舜欽在淮河上遇到順風的情景。他借景抒發了自己對返鄉歸舟的喜悅之情。詩人在清澈的淮河上,看到浩蕩的天空和流動的水麵,感受到自然的壯麗。長風吹拂著萬裏長空,將詩人的歸舟之行推進。晚上,詩人應該停泊在喧囂低矮的地方,而長風吹入滄溟(廣闊的海洋),才能感受到真正的自由。

賞析:
這首詩詞通過對淮河上的景象的描繪,表達了詩人內心的激動和喜悅之情。詩中的自然景色與人的情感相融合,形成了一種和諧的氛圍。詩人通過對長風的描寫,表達了歸舟途中順風順水的愉悅感受。晚上停泊在喧囂低矮的地方,使得詩人感到壓抑和困頓,而自由的感覺則來自長風吹入遼闊的海洋,給予了詩人一種解放和寬廣的心境。

整首詩詞意境開闊,運用婉轉細膩的語言,將自然景象與人的情感相結合,展現了詩人對自由和寬廣的向往,以及在歸舟途中與自然的和諧共生。這首詩詞充滿了浪漫主義色彩,讀者在閱讀時可以感受到自然與人的交融,以及對自由和寬廣的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和淮上遇便風》蘇舜欽 拚音讀音參考

hé huái shàng yù biàn fēng
和淮上遇便風

hào dàng qīng huái tiān gòng liú, cháng fēng wàn lǐ sòng guī zhōu.
浩蕩清淮天共流,長風萬裏送歸舟。
yīng chóu wǎn pō xuān bēi dì, chuī rù cāng míng shǐ zì yóu.
應愁晚泊喧卑地,吹入滄溟始自由。

網友評論


* 《和淮上遇便風》和淮上遇便風蘇舜欽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和淮上遇便風》 蘇舜欽宋代蘇舜欽浩蕩清淮天共流,長風萬裏送歸舟。應愁晚泊喧卑地,吹入滄溟始自由。分類:作者簡介(蘇舜欽)蘇舜欽1008—1048)北宋詩人,字子美,開封今屬河南)人,曾祖父由梓州銅山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和淮上遇便風》和淮上遇便風蘇舜欽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和淮上遇便風》和淮上遇便風蘇舜欽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和淮上遇便風》和淮上遇便風蘇舜欽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和淮上遇便風》和淮上遇便風蘇舜欽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和淮上遇便風》和淮上遇便風蘇舜欽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/051f39994723434.html