《酬常丞見和》 虞儔

宋代   虞儔 周南留滯玉堂仙,酬常丞见常丞千騎那教下蜀川。和酬和诗
梁上幾看明月夜,见和江東空想暮雲天。虞俦原文意
五年契闊音書斷,翻译萬裏歸來語笑鮮。赏析
喜有常郎天下士,酬常丞见常丞肯來相對語殘編。和酬和诗
分類:

《酬常丞見和》虞儔 翻譯、见和賞析和詩意

《酬常丞見和》是虞俦原文意宋代詩人虞儔創作的一首詩詞。以下是翻译它的中文譯文、詩意和賞析。赏析

中文譯文:
周南留滯玉堂仙,酬常丞见常丞
千騎那教下蜀川。和酬和诗
梁上幾看明月夜,见和
江東空想暮雲天。
五年契闊音書斷,
萬裏歸來語笑鮮。
喜有常郎天下士,
肯來相對語殘編。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對友人常丞的思念之情。詩人自比周南,寓意自己在南方邊境的荒涼處逗留,而常丞則在北方的京城。詩人感歎千騎馳騁的壯麗場景,懷念與常丞共同觀賞明月的夜晚,對江東的美景和暮雲的天空充滿遐想。在長達五年的分別中,音信斷絕,但最終常丞歸來,詩人欣喜不已,願與他共同分享彼此的心情和經曆。

賞析:
這首詩詞通過婉轉的語言表達了詩人對友人的思念和重逢的喜悅之情。首句“周南留滯玉堂仙”以周南之名自喻,表達了詩人在南方的孤寂之感。接著,詩人表達了對北方壯麗景色和與友人共同欣賞明月之夜的懷念。隨後的兩句“五年契闊音書斷,萬裏歸來語笑鮮”突出了分別和重逢的對比,表達了友情的珍貴和歡樂。最後兩句“喜有常郎天下士,肯來相對語殘編”則表現了詩人對常丞的讚賞和期盼,願與他分享彼此的心情和故事。

整首詩詞以流暢的語言描繪了友情的情感起伏,通過對自然景觀的描寫和個人感受的表達,展現了詩人內心情感的細膩和真摯。通過對友人常丞的思念和重逢的描繪,詩人抒發了對友情的珍視和對友人的讚賞,使人感受到了詩人情感的深度和溫暖。整首詩詞以簡潔明了的語言塑造了細膩的情感和真摯的情誼,給人以共鳴和思索的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬常丞見和》虞儔 拚音讀音參考

chóu cháng chéng jiàn hé
酬常丞見和

zhōu nán liú zhì yù táng xiān, qiān qí nà jiào xià shǔ chuān.
周南留滯玉堂仙,千騎那教下蜀川。
liáng shàng jǐ kàn míng yuè yè, jiāng dōng kōng xiǎng mù yún tiān.
梁上幾看明月夜,江東空想暮雲天。
wǔ nián qì kuò yīn shū duàn, wàn lǐ guī lái yǔ xiào xiān.
五年契闊音書斷,萬裏歸來語笑鮮。
xǐ yǒu cháng láng tiān xià shì, kěn lái xiāng duì yǔ cán biān.
喜有常郎天下士,肯來相對語殘編。

網友評論


* 《酬常丞見和》酬常丞見和虞儔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬常丞見和》 虞儔宋代虞儔周南留滯玉堂仙,千騎那教下蜀川。梁上幾看明月夜,江東空想暮雲天。五年契闊音書斷,萬裏歸來語笑鮮。喜有常郎天下士,肯來相對語殘編。分類:《酬常丞見和》虞儔 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬常丞見和》酬常丞見和虞儔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬常丞見和》酬常丞見和虞儔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬常丞見和》酬常丞見和虞儔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬常丞見和》酬常丞見和虞儔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬常丞見和》酬常丞見和虞儔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/051f39989774469.html