《病中有懷》 吳泳

宋代   吳泳 二年多病少佳懷,病中病中酒落杯中見影猜。有怀有怀原文意
青女降霜溪屋冷,吴泳白姑記日命宮災。翻译
柳州解崇崇頻作,赏析孫子逐痁痁轉來。和诗
就使新春年運吉,病中病中鈍庚難撥馬頭開。有怀有怀原文意
分類:

作者簡介(吳泳)

吳泳(約公元1224年前後在世),吴泳字叔永,翻译潼川人。赏析生卒年均不詳,和诗約宋寧宗嘉定末前後在世。病中病中嘉定元年(公元1209年)第進士。有怀有怀原文意累遷著作郎,吴泳兼直舍人院。應詔上書,頗切時要。累遷吏部侍郎兼直學士院,上疏言謹政體、正道揆、厲臣節、綜軍務四事。後進寶章閣學士,知溫州,以言罷。泳著有鶴林集四十卷,《四庫總目》行於世。

《病中有懷》吳泳 翻譯、賞析和詩意

《病中有懷》是宋代吳泳的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

病中有懷

二年多病少佳懷,
酒落杯中見影猜。
青女降霜溪屋冷,
白姑記日命宮災。
柳州解崇崇頻作,
孫子逐痁痁轉來。
就使新春年運吉,
鈍庚難撥馬頭開。

譯文:
在疾病纏身的兩年多裏,少有佳人相伴,心懷感慨。
酒一落杯中,看到酒影,猜想其中的玄機。
冬天青衣女子降臨,霜降溪屋冷冽無情。
白衣女神記下了命運之日,宮殿中的災禍臨頭。
柳州的疾病時常發作,孫子追隨著一波又一波的病痛。
即使迎來了新春,希望年運順利,但頑鈍的運勢難以撥開困擾。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者吳泳在疾病困擾下的懷想和憂慮之情。他患病多年,身體疲弱,少有佳人相伴,內心感到寂寞和無奈。他喝下酒,杯中的酒影映照出他心中的猜疑和疑慮,仿佛在尋找生活的真相。

詩中出現了青女和白姑,它們象征著冷冽的冬天和不幸的命運。青女降臨,溪屋變得冰冷,寓意著作者身處寒冷孤獨的環境中。白姑記下了命運之日,命宮災難將臨,預示著作者可能麵臨著一些不幸和困境。

柳州解崇崇頻作,孫子逐痁痁轉來,描述了作者一次又一次的病痛發作,疾病的折磨不斷追隨。這種持續不斷的病苦增加了作者的憂慮和無助感。

詩的結尾,作者表達了對新春的期望,希望能夠迎來運氣順利的一年。然而,他感歎自己運氣頑鈍,難以擺脫病痛的困擾,就像馬頭難以解開一樣。這種無奈和無力的心情使整首詩詞更加淒涼。

《病中有懷》以簡約的語言描繪了作者在疾病中的心境,表達了對命運的猜疑和對未來的憂慮。通過描述寒冷的環境、不幸的命運和持續的病痛,詩詞傳達了作者內心的孤獨、無奈和渴望。這首詩詞以其深邃的思想和悲涼的情感給人留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《病中有懷》吳泳 拚音讀音參考

bìng zhōng yǒu huái
病中有懷

èr nián duō bìng shǎo jiā huái, jiǔ luò bēi zhōng jiàn yǐng cāi.
二年多病少佳懷,酒落杯中見影猜。
qīng nǚ jiàng shuāng xī wū lěng, bái gū jì rì mìng gōng zāi.
青女降霜溪屋冷,白姑記日命宮災。
liǔ zhōu jiě chóng chóng pín zuò, sūn zi zhú shān shān zhuàn lái.
柳州解崇崇頻作,孫子逐痁痁轉來。
jiù shǐ xīn chūn nián yùn jí, dùn gēng nán bō mǎ tóu kāi.
就使新春年運吉,鈍庚難撥馬頭開。

網友評論


* 《病中有懷》病中有懷吳泳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《病中有懷》 吳泳宋代吳泳二年多病少佳懷,酒落杯中見影猜。青女降霜溪屋冷,白姑記日命宮災。柳州解崇崇頻作,孫子逐痁痁轉來。就使新春年運吉,鈍庚難撥馬頭開。分類:作者簡介(吳泳)吳泳約公元1224年前後 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《病中有懷》病中有懷吳泳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《病中有懷》病中有懷吳泳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《病中有懷》病中有懷吳泳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《病中有懷》病中有懷吳泳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《病中有懷》病中有懷吳泳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/051f39987917392.html

诗词类别

《病中有懷》病中有懷吳泳原文、翻的诗词

热门名句

热门成语