《赤堇篇》 楊維楨

元代   楊維楨 吳鉤父悖子,赤堇楚耶臣逆君。篇赤
曷比赤堇精,堇篇新鑄雙龍文。杨维译赏
作世無價寶,桢原三卿無足論。文翻
倚天落旄頭,析和仰日裂飛雲。诗意
一怒安天下,赤堇持以奉至尊。篇赤
分類:

作者簡介(楊維楨)

楊維楨頭像

楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、堇篇文學家、杨维译赏書畫家和戲曲家。桢原字廉夫,文翻號鐵崖、析和鐵笛道人,又號鐵心道人、鐵冠道人、鐵龍道人、梅花道人等,晚年自號老鐵、抱遺老人、東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為曆代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰鬥”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。

《赤堇篇》楊維楨 翻譯、賞析和詩意

《赤堇篇》是元代楊維楨創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
吳鉤之父與子不和,楚耶臣反叛君王。可比赤堇花之精美,新鑄的雙龍文劍。在世間無價值的寶物,即使是三公也無法評論。倚天劍威嚴懸掛,高舉劍柄撕裂飛雲。一怒之下,安定了天下,持劍奉獻給至尊。

詩意:
這首詩詞描繪了一個英雄豪傑的故事,展現了吳鉤父子不和、楚耶臣背叛君主的情節。詩人通過比喻,將這些故事與赤堇花的美麗、雙龍文劍的精美相對照,凸顯了英雄事跡的卓越和非凡。詩人借助倚天劍的形象,表達了英雄的威嚴和力量,以及他們為了維護正義和安定天下所付出的努力。

賞析:
《赤堇篇》展示了元代詩人楊維楨對於英雄事跡的讚美和歌頌。通過對吳鉤父子和楚耶臣的描述,詩人以簡練而有力的筆觸,描繪出了他們的英雄形象和事跡,在讀者心中留下深刻的印象。詩中的赤堇花和雙龍文劍作為比喻手法的運用,使得詩意更富有鮮明的形象感。最後,倚天劍的形象更是給人一種震撼力和威嚴感,突出了英雄的力量和威力。

整首詩以簡練明快的語言揭示了英雄的品德和功績,同時通過形象的比喻和意象的運用,使得詩詞的意境更加深遠。它表達了對英雄事跡的讚美和對正義力量的崇敬,同時也激發了讀者對於英雄精神的敬佩和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《赤堇篇》楊維楨 拚音讀音參考

chì jǐn piān
赤堇篇

wú gōu fù bèi zi, chǔ yé chén nì jūn.
吳鉤父悖子,楚耶臣逆君。
hé bǐ chì jǐn jīng, xīn zhù shuāng lóng wén.
曷比赤堇精,新鑄雙龍文。
zuò shì wú jià bǎo, sān qīng wú zú lùn.
作世無價寶,三卿無足論。
yǐ tiān luò máo tóu, yǎng rì liè fēi yún.
倚天落旄頭,仰日裂飛雲。
yī nù ān tiān xià, chí yǐ fèng zhì zūn.
一怒安天下,持以奉至尊。

網友評論


* 《赤堇篇》赤堇篇楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《赤堇篇》 楊維楨元代楊維楨吳鉤父悖子,楚耶臣逆君。曷比赤堇精,新鑄雙龍文。作世無價寶,三卿無足論。倚天落旄頭,仰日裂飛雲。一怒安天下,持以奉至尊。分類:作者簡介(楊維楨)楊維楨1296—1370)元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《赤堇篇》赤堇篇楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意原文,《赤堇篇》赤堇篇楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《赤堇篇》赤堇篇楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《赤堇篇》赤堇篇楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《赤堇篇》赤堇篇楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/051b39988452343.html

诗词类别

《赤堇篇》赤堇篇楊維楨原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语