《過蘇州》 蘇舜欽

宋代   蘇舜欽 東出盤門刮眼明,过苏蕭蕭疎雨更陰晴。州过
綠楊白鷺俱自得,苏州苏舜诗意近水遠山皆有情。钦原
萬物盛衰天意在,文翻一身羈苦俗人輕。译赏
無窮好景無緣住,析和旅棹區區暮亦行。过苏
分類:

作者簡介(蘇舜欽)

蘇舜欽頭像

蘇舜欽(1008—1048)北宋詩人,州过字子美,苏州苏舜诗意開封(今屬河南)人,钦原曾祖父由梓州銅山(今四川中江)遷至開封(今屬河南)。文翻曾任縣令、译赏大理評事、析和集賢殿校理,过苏監進奏院等職。因支持範仲淹的慶曆革新,為守舊派所恨,禦史中丞王拱辰讓其屬官劾奏蘇舜欽,劾其在進奏院祭神時,用賣廢紙之錢宴請賓客。罷職閑居蘇州。後來複起為湖州長史,但不久就病故了。他與梅堯臣齊名,人稱“梅蘇”。有《蘇學士文集》詩文集有《蘇舜欽集》16卷,《四部叢刊》影清康熙刊本。1981年上海古籍出版社出版《蘇舜欽集》。

《過蘇州》蘇舜欽 翻譯、賞析和詩意

《過蘇州》是蘇舜欽的一首宋代詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
東出盤門刮眼明,
蕭蕭疎雨更陰晴。
綠楊白鷺俱自得,
近水遠山皆有情。
萬物盛衰天意在,
一身羈苦俗人輕。
無窮好景無緣住,
旅棹區區暮亦行。

詩意:
這首詩通過描繪蘇州的景色和人物情感,表達了詩人對自然美的讚美和對世俗生活的反思。詩人在遊覽蘇州時,感受到自然景色的美麗和動人之處,但同時也意識到人世間的喜怒哀樂和萬物的盛衰變化都是由天意所決定的。他懂得自然的自得與人世的煩憂對比鮮明,既感歎自己的羈絆和痛苦,又輕蔑世俗人情的浮薄。最後,詩人意識到美好的景色無法長久停留,自己也是旅途中的行者,不得不離開蘇州繼續旅程。

賞析:
該詩以描寫蘇州的自然景色為主線,通過對綠楊、白鷺、水和山的描繪,展現了蘇州的美麗風光。綠楊和白鷺象征著自然的寧靜和純潔,與蘇州的水鄉特色相得益彰。同時,詩人從盛衰的角度思考世間萬物,意識到一切皆有因果和命運的支配,表達了對生命和人世的深刻思考。詩人的自我感慨與對世俗的輕蔑交織在一起,體現了他對於追求自由和超脫世俗束縛的渴望。最後兩句表達了時間的流逝和行者的無奈,以及對美好景色無法永恒停留的無奈和遺憾。

總而言之,《過蘇州》通過描繪蘇州的美景,表達了詩人對自然之美的讚美,同時也反思了世俗生活的煩惱和束縛。這首詩詞在意境和思想上都具有深刻的內涵,展示了蘇舜欽獨特的詩性和對人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過蘇州》蘇舜欽 拚音讀音參考

guò sū zhōu
過蘇州

dōng chū pán mén guā yǎn míng, xiāo xiāo shū yǔ gèng yīn qíng.
東出盤門刮眼明,蕭蕭疎雨更陰晴。
lǜ yáng bái lù jù zì dé, jìn shuǐ yuǎn shān jiē yǒu qíng.
綠楊白鷺俱自得,近水遠山皆有情。
wàn wù shèng shuāi tiān yì zài, yī shēn jī kǔ sú rén qīng.
萬物盛衰天意在,一身羈苦俗人輕。
wú qióng hǎo jǐng wú yuán zhù, lǚ zhào qū qū mù yì xíng.
無窮好景無緣住,旅棹區區暮亦行。

網友評論


* 《過蘇州》過蘇州蘇舜欽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過蘇州》 蘇舜欽宋代蘇舜欽東出盤門刮眼明,蕭蕭疎雨更陰晴。綠楊白鷺俱自得,近水遠山皆有情。萬物盛衰天意在,一身羈苦俗人輕。無窮好景無緣住,旅棹區區暮亦行。分類:作者簡介(蘇舜欽)蘇舜欽1008—10 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過蘇州》過蘇州蘇舜欽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過蘇州》過蘇州蘇舜欽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過蘇州》過蘇州蘇舜欽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過蘇州》過蘇州蘇舜欽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過蘇州》過蘇州蘇舜欽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/050d39994818999.html

诗词类别

《過蘇州》過蘇州蘇舜欽原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语