《楊居士請讚》 釋心月

宋代   釋心月 水中之月,杨居月原译赏鏡裏之形。士请释心诗意
一頂春雪,赞杨半肩秋雲。居士
觀而無觀曰正觀,请赞聞而無聞曰真聞。文翻
畫工作汝汝即我,析和居士識吾吾非君。杨居月原译赏
是士请释心诗意兮非兮分不分,讚之毀之徒雲雲。赞杨
分類:

《楊居士請讚》釋心月 翻譯、居士賞析和詩意

《楊居士請讚》是请赞一首宋代的詩詞,作者是文翻釋心月。這首詩詞描繪了水中的析和月亮和鏡子中的倒影,以及作者對觀察和聆聽的杨居月原译赏思考。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
水中的月亮,鏡子裏的形象。
一頂如春天的雪花,半肩如秋天的雲彩。
觀看而沒有觀看的稱為真正的觀看,傾聽而沒有傾聽的稱為真正的傾聽。
畫工作為你,你即是我,居士認識我的,我非你。
是與非的區分已經模糊,稱讚與批評隻是他人的言論而已。

詩意:
《楊居士請讚》通過對水中月亮和鏡子中倒影的描繪,表達了一種超越表麵現象的觀察和聆聽的境界。詩中作者認為,真正的觀看和傾聽並不僅僅是外在的感知,而是一種內心的體驗。觀看和傾聽的真正意義在於超越物質的形式,直達事物的本質。同時,詩中也提到了個體與整體的關係,認為畫工、觀者與被觀察的事物之間已經沒有明確的界限,這種辯證的思考使得評價與批評變得模糊。

賞析:
《楊居士請讚》以簡潔而深刻的語言,表達了作者對觀察和聆聽的獨特見解。通過描繪水中月亮和鏡子中倒影的形象,詩人通過對視覺和聽覺的抽象表達,探索了更深層次的真實與虛幻之間的關係。詩中的“觀而無觀曰正觀,聞而無聞曰真聞”表達了詩人對超越感官現象的追求,強調了內心體驗的重要性。而詩中的“畫工作汝汝即我,居士識吾吾非君”則引發了對個體與整體、主觀與客觀之間關係的思考。整首詩以其獨特的思辨性和哲學意味,引發讀者對現實與虛幻、表象與本質的深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《楊居士請讚》釋心月 拚音讀音參考

yáng jū shì qǐng zàn
楊居士請讚

shuǐ zhōng zhī yuè, jìng lǐ zhī xíng.
水中之月,鏡裏之形。
yī dǐng chūn xuě, bàn jiān qiū yún.
一頂春雪,半肩秋雲。
guān ér wú guān yuē zhèng guān, wén ér wú wén yuē zhēn wén.
觀而無觀曰正觀,聞而無聞曰真聞。
huà gōng zuò rǔ rǔ jí wǒ, jū shì shí wú wú fēi jūn.
畫工作汝汝即我,居士識吾吾非君。
shì xī fēi xī fēn bù fēn, zàn zhī huǐ zhī tú yún yún.
是兮非兮分不分,讚之毀之徒雲雲。

網友評論


* 《楊居士請讚》楊居士請讚釋心月原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《楊居士請讚》 釋心月宋代釋心月水中之月,鏡裏之形。一頂春雪,半肩秋雲。觀而無觀曰正觀,聞而無聞曰真聞。畫工作汝汝即我,居士識吾吾非君。是兮非兮分不分,讚之毀之徒雲雲。分類:《楊居士請讚》釋心月 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《楊居士請讚》楊居士請讚釋心月原文、翻譯、賞析和詩意原文,《楊居士請讚》楊居士請讚釋心月原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《楊居士請讚》楊居士請讚釋心月原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《楊居士請讚》楊居士請讚釋心月原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《楊居士請讚》楊居士請讚釋心月原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/050d39962284844.html

诗词类别

《楊居士請讚》楊居士請讚釋心月原的诗词

热门名句

热门成语