《龍神祠旁二鳥》 王履

明代   王履 祠邊兩小鳥,龙神相依道人室。祠旁
廚中炊飯香,鸟龙即至不一失。神祠赏析
啄粟就掌內,旁鸟了無猜與栗。王履
歲月知幾何,原文意相忘祇如一。翻译
乃知豚魚信,和诗固自我所出。龙神
幽幽入靜極,祠旁籟盡山空虛。鸟龙
我輩若不來,神祠赏析鳥外其誰歟。旁鸟
形姓本不同,王履形性本不異。
回首看流雲,悠然似吾意。
分類:

《龍神祠旁二鳥》王履 翻譯、賞析和詩意

《龍神祠旁二鳥》是明代王履的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
祠邊兩隻小鳥,依偎在道人的房間。
廚房中飄來飯菜的香味,即刻到來,從未錯過。
啄食穀粒就在道人的手掌內,沒有猜疑與懷疑。
歲月的流逝難以計量,相互遺忘隻如一瞬間。
這樣才知道,豬和魚的信任,是我所能理解的。
靜謐幽寂的境地,音樂已盡,山巒空虛。
如果我們不來,誰會在鳥的外麵呢?
形態和姓氏本不相同,本性卻無二。
回首看著飄動的雲,悠然自得,仿佛與我的心意相合。

詩意:
這首詩以祠邊兩隻小鳥為主題,通過描繪它們與道人的互動,抒發了一種寧靜、簡樸和自然的情感。詩中描述了小鳥們與道人的關係,它們憑借直覺和信任,找到了道人的房間,從未錯過道人炊飯的香味。小鳥們啄食穀粒時毫無猜疑,彼此之間也不會互相懷疑。作者通過這些細節,表達了對純真、信任和寧靜生活的向往。

賞析:
《龍神祠旁二鳥》以簡潔明快的語言描繪了小鳥與道人的情景,表達了作者對自然和寧靜生活的向往。詩中的小鳥象征著自然的力量和純真無邪的本性,而道人則代表了與自然和諧相處的智慧。詩人通過描寫小鳥們憑借直覺找到道人的房間,表達了對自然界秩序和動物本能的讚美。詩中的廚房炊飯香味、道人手掌內的穀粒,展現了簡樸生活的美好和對自然的依賴。

詩人通過對歲月流逝的思考,表達了對時間的無奈和對瞬間即逝的珍惜之情。作者認為歲月的流逝如同一瞬間,人與人之間的遺忘也是如此。這種對時間的感慨凸顯了人生短暫與生命的脆弱,進一步強調了對寧靜和自然的追求。

詩的最後幾句以飄動的雲為象征,表達了作者內心的寧靜與自得。回首看雲飄動,仿佛與作者的心意相合,展現了對自然的共鳴和對寧靜生活的向往。整首詩以簡潔明快的語言、鮮明的意象和深邃的情感,表達了對自然、純真和寧靜生活的美好追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《龍神祠旁二鳥》王履 拚音讀音參考

lóng shén cí páng èr niǎo
龍神祠旁二鳥

cí biān liǎng xiǎo niǎo, xiāng yī dào rén shì.
祠邊兩小鳥,相依道人室。
chú zhōng chuī fàn xiāng, jí zhì bù yī shī.
廚中炊飯香,即至不一失。
zhuó sù jiù zhǎng nèi, liǎo wú cāi yǔ lì.
啄粟就掌內,了無猜與栗。
suì yuè zhī jǐ hé, xiāng wàng qí rú yī.
歲月知幾何,相忘祇如一。
nǎi zhī tún yú xìn, gù zì wǒ suǒ chū.
乃知豚魚信,固自我所出。
yōu yōu rù jìng jí, lài jǐn shān kōng xū.
幽幽入靜極,籟盡山空虛。
wǒ bèi ruò bù lái, niǎo wài qí shuí yú.
我輩若不來,鳥外其誰歟。
xíng xìng běn bù tóng, xíng xìng běn bù yì.
形姓本不同,形性本不異。
huí shǒu kàn liú yún, yōu rán shì wú yì.
回首看流雲,悠然似吾意。

網友評論


* 《龍神祠旁二鳥》龍神祠旁二鳥王履原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《龍神祠旁二鳥》 王履明代王履祠邊兩小鳥,相依道人室。廚中炊飯香,即至不一失。啄粟就掌內,了無猜與栗。歲月知幾何,相忘祇如一。乃知豚魚信,固自我所出。幽幽入靜極,籟盡山空虛。我輩若不來,鳥外其誰歟。形 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《龍神祠旁二鳥》龍神祠旁二鳥王履原文、翻譯、賞析和詩意原文,《龍神祠旁二鳥》龍神祠旁二鳥王履原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《龍神祠旁二鳥》龍神祠旁二鳥王履原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《龍神祠旁二鳥》龍神祠旁二鳥王履原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《龍神祠旁二鳥》龍神祠旁二鳥王履原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/050b39993692791.html

诗词类别

《龍神祠旁二鳥》龍神祠旁二鳥王履的诗词

热门名句

热门成语