《挽林推官內方孺人》 劉克莊

宋代   劉克莊 身畔無釵澤,挽林挽林文翻何由葬禮奢。推官推官
明時選人婦,内方内方先帝近臣家。孺人孺人
白首持巾帨,刘克青燈楫苧麻。庄原
寺西同窆處,译赏風日愴寒笳。析和
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、诗意詞人、挽林挽林文翻詩論家。推官推官字潛夫,内方内方號後村。孺人孺人福建莆田人。刘克宋末文壇領袖,庄原辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《挽林推官內方孺人》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《挽林推官內方孺人》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。詩詞的大致意思是:我身邊沒有珍貴的飾物,怎能享受奢華的葬禮。等到明朝,人們會挑選官員的妻子,但我卻是先帝的近臣之家的妻子。如今我已年老,仍然披著白發,穿著青色的巾帨,坐在青燈下編織苧麻。在寺廟的西邊,與丈夫合葬之處,風吹日照,讓我心中感到寒冷,懷念起丈夫吹奏寒笳的時光。

這首詩詞表達了一位官員的內室妻子在丈夫去世後的悲傷和孤寂。她沒有貴重的珠寶,無法享受奢華的葬禮。盡管她是先帝的近臣家的妻子,但她在丈夫過世後仍然過著樸素的生活。她頭發已經白了,穿著簡樸的巾帨,每天坐在綠燈下編織苧麻。她與丈夫合葬在寺廟西邊,每當風吹日照時,她的心中充滿了對丈夫的思念和悲傷。

這首詩詞通過描寫一位內室妻子的生活狀態,表達了她的孤獨、悲傷和對丈夫的思念之情。詩中使用了簡練而富有情感的語言,通過對細節的描寫和意象的運用,勾勒出了一幅淒涼而動人的畫麵。作者通過這首詩詞,將讀者引入了一個寂寞而憂傷的氛圍,讓人對這位內室妻子的遭遇和心情產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽林推官內方孺人》劉克莊 拚音讀音參考

wǎn lín tuī guān nèi fāng rú rén
挽林推官內方孺人

shēn pàn wú chāi zé, hé yóu zàng lǐ shē.
身畔無釵澤,何由葬禮奢。
míng shí xuǎn rén fù, xiān dì jìn chén jiā.
明時選人婦,先帝近臣家。
bái shǒu chí jīn shuì, qīng dēng jí zhù má.
白首持巾帨,青燈楫苧麻。
sì xī tóng biǎn chù, fēng rì chuàng hán jiā.
寺西同窆處,風日愴寒笳。

網友評論


* 《挽林推官內方孺人》挽林推官內方孺人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽林推官內方孺人》 劉克莊宋代劉克莊身畔無釵澤,何由葬禮奢。明時選人婦,先帝近臣家。白首持巾帨,青燈楫苧麻。寺西同窆處,風日愴寒笳。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽林推官內方孺人》挽林推官內方孺人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽林推官內方孺人》挽林推官內方孺人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽林推官內方孺人》挽林推官內方孺人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽林推官內方孺人》挽林推官內方孺人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽林推官內方孺人》挽林推官內方孺人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/050b39986179528.html