《浣溪沙(用吳叔永韻)》 洪谘夔

宋代   洪谘夔 細雨斜風寂寞秋。浣溪洪咨浣溪洪咨
黃花壓鬢替人羞。沙用诗意沙用
歸舟雲樹負箜篌。吴叔文翻吴叔
燕子樓寒迷楚夢,永韵译赏永韵鳳皇池暖愜秦謳。夔原夔
暮雲凝碧可禁愁。析和
分類: 浣溪沙

作者簡介(洪谘夔)

洪谘夔頭像

洪谘夔,浣溪洪咨浣溪洪咨(1176~1236),沙用诗意沙用南宋詩人,吴叔文翻吴叔漢族人。永韵译赏永韵字舜俞,夔原夔號平齋。析和於潛(今屬浙江臨安縣)人。浣溪洪咨浣溪洪咨嘉泰二年(1202)進士。沙用诗意沙用授如皋主簿,吴叔文翻吴叔尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

《浣溪沙(用吳叔永韻)》洪谘夔 翻譯、賞析和詩意

《浣溪沙(用吳叔永韻)》是宋代洪谘夔創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

細雨斜風寂寞秋。
細雨斜風,寂寞的秋天。
黃花壓鬢替人羞。
黃花垂落在鬢發上,替人羞愧。
歸舟雲樹負箜篌。
回舟上,雲和樹背負著箜篌。
燕子樓寒迷楚夢,
燕子樓在寒冷中迷失了楚國的夢境,
鳳皇池暖愜秦謳。
鳳皇池溫暖,滿足了秦地的歌謠。
暮雲凝碧可禁愁。
夕陽下,雲彩凝結成碧色,能夠抑製憂愁之情。

這首詩詞描繪了一個寂寞的秋天景色。細雨斜風給人一種淒涼的感覺,黃花垂落在鬢發上象征著歲月的流轉和人生的無常,替人感到羞愧。詩中出現的歸舟、雲、樹和箜篌等意象,表達了一種歸途的孤寂和思鄉的情懷。燕子樓寒迷楚夢,鳳皇池暖愜秦謳,分別描繪了兩個不同的境地,表達了對故鄉的思念和對溫暖的向往。最後,夕陽下的暮雲凝碧,給人一種抑製憂愁的感覺。

整首詩詞以秋天的景色為背景,運用細膩的描寫手法,表達了作者內心的孤寂和對故鄉的思念之情。同時,詩中的意象和音韻的運用也增加了詩詞的藝術魅力。整體而言,這首詩詞展現了宋代詩人對自然景色的細膩觀察和感悟,以及對故鄉和溫暖的向往之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙(用吳叔永韻)》洪谘夔 拚音讀音參考

huàn xī shā yòng wú shū yǒng yùn
浣溪沙(用吳叔永韻)

xì yǔ xié fēng jì mò qiū.
細雨斜風寂寞秋。
huáng huā yā bìn tì rén xiū.
黃花壓鬢替人羞。
guī zhōu yún shù fù kōng hóu.
歸舟雲樹負箜篌。
yàn zi lóu hán mí chǔ mèng, fèng huáng chí nuǎn qiè qín ōu.
燕子樓寒迷楚夢,鳳皇池暖愜秦謳。
mù yún níng bì kě jìn chóu.
暮雲凝碧可禁愁。

網友評論

* 《浣溪沙(用吳叔永韻)》洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(用吳叔永韻) 洪谘夔)专题为您介绍:《浣溪沙用吳叔永韻)》 洪谘夔宋代洪谘夔細雨斜風寂寞秋。黃花壓鬢替人羞。歸舟雲樹負箜篌。燕子樓寒迷楚夢,鳳皇池暖愜秦謳。暮雲凝碧可禁愁。分類:浣溪沙作者簡介(洪谘夔)洪谘夔,(1176~1236),南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙(用吳叔永韻)》洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(用吳叔永韻) 洪谘夔)原文,《浣溪沙(用吳叔永韻)》洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(用吳叔永韻) 洪谘夔)翻译,《浣溪沙(用吳叔永韻)》洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(用吳叔永韻) 洪谘夔)赏析,《浣溪沙(用吳叔永韻)》洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(用吳叔永韻) 洪谘夔)阅读答案,出自《浣溪沙(用吳叔永韻)》洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(用吳叔永韻) 洪谘夔)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/050b39957779917.html

诗词类别

《浣溪沙(用吳叔永韻)》洪谘夔原的诗词

热门名句

热门成语