《雜興》 周鼎

明代   周鼎 夢裏題詩喜欲狂,杂兴杂兴周鼎覺時尋索已渾忘。原文意
藏蕉野鹿春無跡,翻译剪雨銀燈夜未央。赏析
不信紅塵深沒馬,和诗可堪黃妳亂堆床。杂兴杂兴周鼎
醒醒醉醉休相笑,原文意傀儡從教看末場。翻译
分類:

《雜興》周鼎 翻譯、赏析賞析和詩意

《雜興》是和诗明代周鼎創作的一首詩詞。以下是杂兴杂兴周鼎該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

夢裏題詩喜欲狂,原文意覺時尋索已渾忘。翻译
在夢中,赏析我興高采烈地題寫了詩篇,和诗但醒來時卻已經完全忘記了其中的內容。

藏蕉野鹿春無跡,剪雨銀燈夜未央。
蕉林中隱藏著野生的鹿,春天來臨時,它們不留下任何痕跡。剪下雨中的銀色燈光,夜晚仍未結束。

不信紅塵深沒馬,可堪黃妳亂堆床。
我不相信紛擾的塵世能夠淹沒了美好的事物,尤其是當黃昏的陽光堆積在床上時,這一切都更加值得欣賞。

醒醒醉醉休相笑,傀儡從教看末場。
清醒與醉酒之間,請停止互相嘲笑。作為傀儡般的人,讓我們靜靜地看著這最後的一幕。

這首詩詞通過描繪夢幻般的景象,表達了作者對於現實世界和人生的思考。夢幻中的詩篇雖然讓人欣喜,但醒來後卻無法回憶起其中的內容,暗示了現實的無常和短暫。野鹿在春天消失無蹤,雨中的銀燈照耀夜晚,展現了自然界的美麗和神秘。作者對於紅塵世界的質疑,相信美好的事物並不會被塵世所淹沒,陽光堆積在床上的景象給人以愉悅和溫暖的感覺。最後,作者呼籲清醒與醉酒之間停止互相嘲笑,以及傀儡般地看待人生的最後一幕,暗示了對於現實世界的冷靜觀察和思考。整首詩詞通過對於夢幻和現實、自然和人生的對比,展示了作者對於世界和人生的獨特見解,並傳達了一種超越塵世的思考方式。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜興》周鼎 拚音讀音參考

zá xìng
雜興

mèng lǐ tí shī xǐ yù kuáng, jué shí xún suǒ yǐ hún wàng.
夢裏題詩喜欲狂,覺時尋索已渾忘。
cáng jiāo yě lù chūn wú jī, jiǎn yǔ yín dēng yè wèi yāng.
藏蕉野鹿春無跡,剪雨銀燈夜未央。
bù xìn hóng chén shēn méi mǎ, kě kān huáng nǎi luàn duī chuáng.
不信紅塵深沒馬,可堪黃妳亂堆床。
xǐng xǐng zuì zuì xiū xiāng xiào, kuǐ lěi cóng jiào kàn mò chǎng.
醒醒醉醉休相笑,傀儡從教看末場。

網友評論


* 《雜興》雜興周鼎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雜興》 周鼎明代周鼎夢裏題詩喜欲狂,覺時尋索已渾忘。藏蕉野鹿春無跡,剪雨銀燈夜未央。不信紅塵深沒馬,可堪黃妳亂堆床。醒醒醉醉休相笑,傀儡從教看末場。分類:《雜興》周鼎 翻譯、賞析和詩意《雜興》是明代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜興》雜興周鼎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雜興》雜興周鼎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雜興》雜興周鼎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雜興》雜興周鼎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雜興》雜興周鼎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/04f39998493575.html

诗词类别

《雜興》雜興周鼎原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语