《正月八日喜霽》 張鎡

宋代   張鎡 未春天氣已佳晴,正月张镃病起光風滿意明。日喜
竹色舞簾金翠活,霁正鳥聲穿戶角宮成。月日原文意
黃麻天上登周召,喜霁濁酒林間慕綺榮。翻译
從此尋芳繞阡陌,赏析野翁相遇詫時平。和诗
分類:

《正月八日喜霽》張鎡 翻譯、正月张镃賞析和詩意

《正月八日喜霽》是日喜宋代張鎡創作的一首詩詞。以下是霁正該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。月日原文意

譯文:
春天還未到來,喜霁天氣已經轉好晴朗,翻译
我病愈後,赏析心情舒暢明朗。
竹簾在金色和翠綠中舞動,
鳥兒的歌聲穿過窗戶,宮殿成為和諧的角落。
黃麻織品在天空中登上了周召的宮殿,
我在林間品嚐著美酒,向往著綺榮。
從今以後,我將在小徑上尋找芳香,
與野翁相遇,驚歎時光的平靜。

詩意:
《正月八日喜霽》描繪了一個春天未至但天氣晴朗的景象。詩人在病愈之後,感受到了內心的明朗和歡喜。詩中以竹簾舞動、鳥兒歌唱的景象,展現了大自然的生機和活力。詩人通過描述黃麻織品登上周召的宮殿以及在林間品嚐美酒,表達了對美好生活和美好時光的向往。最後,詩人表示從此以後將尋找芳香,與野翁相遇,感歎時光的平靜。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言描繪了春天即將來臨的景象,展示了詩人對美好生活和自然的熱愛。詩中運用了豐富的意象和形象描寫,如竹簾的舞動、鳥兒的歌聲,給人以生動的感覺。同時,詩人通過對黃麻織品和美酒的描寫,表達了對富足和享受的向往。最後兩句詩表達了詩人的尋求與探索,在尋找芳香的過程中與野翁相遇,詩人感歎時光的平靜。整首詩詞以自然景色和感受為主題,通過具體的描寫展示了詩人內心的喜悅和對美好生活的渴望,給人以愉悅和想象的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《正月八日喜霽》張鎡 拚音讀音參考

zhēng yuè bā rì xǐ jì
正月八日喜霽

wèi chūn tiān qì yǐ jiā qíng, bìng qǐ guāng fēng mǎn yì míng.
未春天氣已佳晴,病起光風滿意明。
zhú sè wǔ lián jīn cuì huó, niǎo shēng chuān hù jiǎo gōng chéng.
竹色舞簾金翠活,鳥聲穿戶角宮成。
huáng má tiān shàng dēng zhōu zhào, zhuó jiǔ lín jiān mù qǐ róng.
黃麻天上登周召,濁酒林間慕綺榮。
cóng cǐ xún fāng rào qiān mò, yě wēng xiāng yù chà shí píng.
從此尋芳繞阡陌,野翁相遇詫時平。

網友評論


* 《正月八日喜霽》正月八日喜霽張鎡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《正月八日喜霽》 張鎡宋代張鎡未春天氣已佳晴,病起光風滿意明。竹色舞簾金翠活,鳥聲穿戶角宮成。黃麻天上登周召,濁酒林間慕綺榮。從此尋芳繞阡陌,野翁相遇詫時平。分類:《正月八日喜霽》張鎡 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《正月八日喜霽》正月八日喜霽張鎡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《正月八日喜霽》正月八日喜霽張鎡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《正月八日喜霽》正月八日喜霽張鎡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《正月八日喜霽》正月八日喜霽張鎡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《正月八日喜霽》正月八日喜霽張鎡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/04e39966437821.html

诗词类别

《正月八日喜霽》正月八日喜霽張鎡的诗词

热门名句

热门成语