《義士行》 貫休

唐代   貫休 先生先生不可遇,义士原文意愛平不平眉鬥豎。行义
黃昏雨雹空似黳,士行赏析別我不知何處去。贯休
分類:

作者簡介(貫休)

貫休頭像

貫休(823~912年),翻译俗姓薑,字德隱,和诗婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,义士原文意唐末五代著名畫僧。行义7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。士行赏析貫休記憶力特好,贯休日誦《法華經》1000字,翻译過目不忘。和诗貫休雅好吟詩,义士原文意常與僧處默隔籬論詩,行义或吟尋偶對,士行赏析或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以後,詩名日隆,仍至於遠近聞名。乾化二年(915年)終於所居,世壽89。

《義士行》貫休 翻譯、賞析和詩意

義士行

先生先生不可遇,
愛平不平眉鬥豎。
黃昏雨雹空似黳,
別我不知何處去。

中文譯文:
義士在行動

先生先生不可遇,
我對先生的敬仰可望而不可及,
愛平寧靜的心情卻時常受到打擾。
無論是黃昏時下的雨雹,還是空蕩的黑夜,
都使我對離別的去向感到迷茫。

詩意:
這首詩詞描繪了一個思鄉之人對離別的無奈和困惑。詩人以自己對先生的敬仰,對寧靜和平的向往,以及麵對突如其來的變故時的無助感,表達了內心的痛苦和迷茫。

賞析:
貫休是唐代末年的文學家,他的詩詞作品多以離別、思鄉為主題,深受時人的喜愛。這首《義士行》通過簡潔而準確的詩句,展示了詩人內心的情感和對於平和生活的追求。詩中的“先生先生不可遇”,表達了詩人對先生的崇敬和敬仰之情,但又因為無法與先生相遇而感到迷茫和失落。而“愛平不平眉鬥豎”則暗示了詩人對平靜和安寧的追求,然而好像總是無法躲避各種不平之事的發生,這種對理想生活的向往和對現實的矛盾,使詩人倍感困擾。最後的兩句“黃昏雨雹空似黳,別我不知何處去”,則表達了詩人麵對離別時的無助和困惑。整首詩抒發了詩人內心的苦悶之情,以及對平和安寧生活的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《義士行》貫休 拚音讀音參考

yì shì xíng
義士行

xiān shēng xiān shēng bù kě yù, ài píng bù píng méi dòu shù.
先生先生不可遇,愛平不平眉鬥豎。
huáng hūn yǔ báo kōng shì yī, bié wǒ bù zhī hé chǔ qù.
黃昏雨雹空似黳,別我不知何處去。

網友評論

* 《義士行》義士行貫休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《義士行》 貫休唐代貫休先生先生不可遇,愛平不平眉鬥豎。黃昏雨雹空似黳,別我不知何處去。分類:作者簡介(貫休)貫休(823~912年),俗姓薑,字德隱,婺州蘭豁一說為江西進賢縣)人,唐末五代著名畫僧。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《義士行》義士行貫休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《義士行》義士行貫休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《義士行》義士行貫休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《義士行》義士行貫休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《義士行》義士行貫休原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/04d39961492716.html

诗词类别

《義士行》義士行貫休原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语