《赴召道中》 王安石

宋代   王安石 海氣冥冥漲楚氛,赴召赴召汀洲回薄水橫分。道中道中
青鬆十裏鍾山路,王安文翻隻隔西南一片雲。石原诗意
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),译赏字介甫,析和號半山,赴召赴召諡文,道中道中封荊國公。王安文翻世人又稱王荊公。石原诗意漢族,译赏北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),析和中國北宋著名政治家、赴召赴召思想家、道中道中文學家、王安文翻改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《赴召道中》王安石 翻譯、賞析和詩意

《赴召道中》是宋代文學家王安石的作品。這首詩詞描繪了王安石前往朝廷任職的途中所見所感。

以下是這首詩詞的中文譯文:

海氣冥冥漲楚氛,
汀洲回薄水橫分。
青鬆十裏鍾山路,
隻隔西南一片雲。

詩意:
這首詩詞以自然景觀為背景,表達了作者內心的情感和思考。詩中的"海氣"指的是大海的氣息,"冥冥"表示浩渺無邊。"楚氛"則指的是楚國的氣氛,即指朝廷的氛圍。作者描述了在前往朝廷的路上,他感受到了無邊的大海氣息和朝廷的氛圍。

在第二句中,"汀洲"是指汀洲島,"回薄水橫分"描述了汀洲島周圍的水流回旋縱橫,形成一幅壯麗的景象。

第三、四句描繪了王安石所走的路程。"青鬆十裏鍾山路"指的是身處鍾山路上的青鬆林,"十裏"表示長長的一段距離。最後一句"隻隔西南一片雲"表達了心與目的地之間隻有一片雲的距離,意味著離朝廷的目標非常近。

賞析:
這首詩詞通過自然景觀的描繪,展示了王安石前往朝廷的旅途中的所見所感。詩中的海氣、汀洲、青鬆和雲等景物都具有浩渺壯麗的特點,給人一種廣闊和激勵的感覺。

同時,詩中的"楚氛"和"西南一片雲"也體現了作者對即將到達朝廷的期待和渴望。整首詩詞簡練而意境深遠,表達了作者對前途的期望和對追求理想的執著。

王安石以簡潔而富有意境的語言,將自然景觀與內心情感相結合,展示了他對前程的豪情壯誌和對理想的追求。這首詩詞在藝術上給人以美的享受,同時也反映了王安石的個人情感和思想境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《赴召道中》王安石 拚音讀音參考

fù zhào dào zhōng
赴召道中

hǎi qì míng míng zhǎng chǔ fēn, tīng zhōu huí báo shuǐ héng fēn.
海氣冥冥漲楚氛,汀洲回薄水橫分。
qīng sōng shí lǐ zhōng shān lù, zhǐ gé xī nán yī piàn yún.
青鬆十裏鍾山路,隻隔西南一片雲。

網友評論


* 《赴召道中》赴召道中王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《赴召道中》 王安石宋代王安石海氣冥冥漲楚氛,汀洲回薄水橫分。青鬆十裏鍾山路,隻隔西南一片雲。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊國 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《赴召道中》赴召道中王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《赴召道中》赴召道中王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《赴召道中》赴召道中王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《赴召道中》赴召道中王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《赴召道中》赴召道中王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/04c39997948388.html

诗词类别

《赴召道中》赴召道中王安石原文、的诗词

热门名句

热门成语