《卜算子》 王炎

宋代   王炎 膩玉染深紅,卜算豔麗難常好。王炎
已是原文意卜炎人間祓禊時,花亦隨春老。翻译
喚起曲生來,赏析算王醉賞惟宜早。和诗
此去陰晴十日間,卜算點點沾芳草。王炎
分類: 卜算子

作者簡介(王炎)

王炎頭像

王炎(1137——1218)字晦叔,原文意卜炎一字晦仲,翻译號雙溪,赏析算王婺源(今屬江西)人。和诗一生著述甚富,卜算有《讀易筆記》、王炎《尚書小傳》、原文意卜炎《禮記解》、《論 語解》、《孝聖解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻誌》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。

《卜算子》王炎 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《卜算子》
作者:王炎(宋代)
朝代:宋代

膩玉染深紅,
豔麗難常好。
已是人間祓禊時,
花亦隨春老。
喚起曲生來,
醉賞惟宜早。
此去陰晴十日間,
點點沾芳草。

中文譯文:
深紅的顏色染滿了嬌豔的玉佩,
美麗而難以常保。
如今正是人間除舊迎新的時刻,
花朵也隨著春天漸漸枯老。
喚醒那些醉臥的生命,
早點去欣賞美景才合適。
在離開這裏的十天裏,
點點滴滴都沾染了芬芳的草香。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個春天的景象,表達了作者對春天美好瞬間的渴望和珍惜。詩中的“膩玉染深紅”形容了玉佩被鮮豔的顏色所染,展現出瑰麗奪目的景象。然而,作者也明白這種美麗難以持久,因為時間的流轉,春天的花朵也會逐漸凋謝。詩中的“人間祓禊時”指的是除舊迎新的時刻,人們在這個時候進行各種祭祀和淨化活動,希望能夠迎接新的一年。花朵也隨著春天老去,象征著生命的短暫和無常。

詩中的“喚起曲生來”表達了作者對生命的呼喚,希望能夠醒來並早早地去欣賞美景。作者認為,賞花最好的時光是在早晨,此時花朵新鮮嬌豔,香氣撲鼻,給人帶來愉悅和美好的感受。最後兩句“此去陰晴十日間,點點沾芳草”描繪了作者離開這個地方的十天裏,每一天都能感受到春天的氣息,每一天都有花香彌漫,讓人陶醉其中。

整首詩通過描繪春天的景象,表達了作者對美好瞬間的珍惜和對生命的思考。作者以花朵的凋謝和春天的流轉來暗示人生的短暫和無常,同時也呼喚人們要早早地去欣賞美景,珍惜當下。這首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了對春天、生命和美的熱愛,並引發人們對生命和時間的深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《卜算子》王炎 拚音讀音參考

bǔ suàn zǐ
卜算子

nì yù rǎn shēn hóng, yàn lì nán cháng hǎo.
膩玉染深紅,豔麗難常好。
yǐ shì rén jiān fú xì shí, huā yì suí chūn lǎo.
已是人間祓禊時,花亦隨春老。
huàn qǐ qū shēng lái, zuì shǎng wéi yí zǎo.
喚起曲生來,醉賞惟宜早。
cǐ qù yīn qíng shí rì jiān, diǎn diǎn zhān fāng cǎo.
此去陰晴十日間,點點沾芳草。

網友評論

* 《卜算子》王炎原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子 王炎)专题为您介绍:《卜算子》 王炎宋代王炎膩玉染深紅,豔麗難常好。已是人間祓禊時,花亦隨春老。喚起曲生來,醉賞惟宜早。此去陰晴十日間,點點沾芳草。分類:卜算子作者簡介(王炎)王炎1137——1218)字晦叔,一字晦仲, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《卜算子》王炎原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子 王炎)原文,《卜算子》王炎原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子 王炎)翻译,《卜算子》王炎原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子 王炎)赏析,《卜算子》王炎原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子 王炎)阅读答案,出自《卜算子》王炎原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子 王炎)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/04b39962115597.html

诗词类别

《卜算子》王炎原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语