《蝶戀花》 袁去華

宋代   袁去華 十二峰前朝複暮。蝶恋
空憶蘭台,花袁和诗华公子高唐句。去华
斷雨殘雲無覓處。原文意蝶袁去
古來離合歸冥數。翻译
咫尺明河無限路。赏析
牛女佳期,恋花猶解年年渡。蝶恋
細寫羅箋情縷縷。花袁和诗华
雁飛不到誰將去。去华
分類: 蝶戀花

作者簡介(袁去華)

袁去華,原文意蝶袁去字宣卿,翻译江西奉新(一作豫章)人。赏析生卒年均不詳,恋花約宋高宗紹興末前後在世。蝶恋紹興十五年(公元一一四五年)進士。改官知石首縣而卒。善為歌詞,嚐為張孝祥所稱。去華著有適齋類稿八卷,詞一卷,著有《適齋類稿》、《袁宣卿詞》、《文獻通考》傳於世。存詞90餘首。

《蝶戀花》袁去華 翻譯、賞析和詩意

《蝶戀花》是宋代袁去華創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在十二峰前,朝陽再次升起,夜幕降臨。我空想著蘭台,高唐的君子的詩句。雨已停,殘雲散去,找不到蹤跡。古往今來,分離和團聚皆由命運決定。明亮的河流就在眼前,卻無盡頭。牛郎織女的美好約會,還能一年一度解脫。細細地書寫情感,像一縷縷的絲線。雁飛過,不知飛向何方。

詩意:
《蝶戀花》以婉約淡雅的筆調描繪了人生的離合悲歡和情感的糾結。詩人通過自然景物的描繪,抒發了對過去美好時光的懷念,以及對命運和時間不可抗拒的無奈感。詩中牛郎織女的故事象征著愛情的困難和難以實現,而雁飛不到的結尾則暗示了一種遺憾和無法預知未來的不確定性。

賞析:
《蝶戀花》以典型的宋詞風格,運用婉約的語言和細膩的描寫手法,表達了人生的短暫和無常。詩中的十二峰、蘭台、高唐等景物和典故都富有濃鬱的文化氛圍,增加了詩詞的藝術韻味。通過對自然景物和傳統文化符號的運用,詩人巧妙地將個體的情感與普遍的人生命運相結合,使詩詞具有普遍的共鳴力。

詩人以寥寥數語勾勒出時間的流轉和人生的變遷,同時體現出對美好時光的懷念和對未來的期待。詩中表達的離合和團聚的命運安排,以及明河無限的路途,都展現了詩人對人生冥冥之中的命運安排的思考和反思。此外,牛郎織女的愛情故事和雁飛的插句,增添了一種淒美和悲涼的情緒,使整首詩更加豐富而深刻。

總之,袁去華的《蝶戀花》以其獨特的藝術表達方式,將情感與命運交織在一起,呈現了生命的短暫和無常,以及對美好時光和未來的思考。這首詩詞通過細膩的描寫和深邃的意境,給讀者帶來一種深思和共鳴,展示了宋代詩詞的優美和婉約之美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蝶戀花》袁去華 拚音讀音參考

dié liàn huā
蝶戀花

shí èr fēng qián cháo fù mù.
十二峰前朝複暮。
kōng yì lán tái, gōng zǐ gāo táng jù.
空憶蘭台,公子高唐句。
duàn yǔ cán yún wú mì chù.
斷雨殘雲無覓處。
gǔ lái lí hé guī míng shù.
古來離合歸冥數。
zhǐ chǐ míng hé wú xiàn lù.
咫尺明河無限路。
niú nǚ jiā qī, yóu jiě nián nián dù.
牛女佳期,猶解年年渡。
xì xiě luó jiān qíng lǚ lǚ.
細寫羅箋情縷縷。
yàn fēi bú dào shuí jiāng qù.
雁飛不到誰將去。

網友評論

* 《蝶戀花》袁去華原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 袁去華)专题为您介绍:《蝶戀花》 袁去華宋代袁去華十二峰前朝複暮。空憶蘭台,公子高唐句。斷雨殘雲無覓處。古來離合歸冥數。咫尺明河無限路。牛女佳期,猶解年年渡。細寫羅箋情縷縷。雁飛不到誰將去。分類:蝶戀花作者簡介(袁去華)袁 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蝶戀花》袁去華原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 袁去華)原文,《蝶戀花》袁去華原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 袁去華)翻译,《蝶戀花》袁去華原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 袁去華)赏析,《蝶戀花》袁去華原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 袁去華)阅读答案,出自《蝶戀花》袁去華原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 袁去華)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/04a39961057688.html

诗词类别

《蝶戀花》袁去華原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语