《園居》 張祥鳶

明代   張祥鳶 人境重重隔,园居园居鸢原译赏溪流宛宛分。张祥
竹陰飛翠雨,文翻花氣結晴雲。析和
籬缺牽蘿補,诗意園蕪植杖芸。园居园居鸢原译赏
禽言能細譯,张祥幽事賴先聞。文翻
分類:

《園居》張祥鳶 翻譯、析和賞析和詩意

詩詞:《園居》

人境重重隔,诗意
溪流宛宛分。园居园居鸢原译赏
竹陰飛翠雨,张祥
花氣結晴雲。文翻
籬缺牽蘿補,析和
園蕪植杖芸。诗意
禽言能細譯,
幽事賴先聞。

中文譯文:
園中人與外界隔絕,
溪流曲曲分布。
竹林的蔭蔽下飄落著翠綠的雨滴,
花香凝結成晴朗的雲彩。
籬笆有缺口,爬滿了蔓草,
園中花草雜亂地生長。
鳥兒似乎能夠細致地理解人類的語言,
幽靜的事物常常要依靠先行聽聞來了解。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個寧靜的園居景象,展現了作者對自然環境和生活的感悟。園居被描述為一個與外界隔絕的地方,人與自然相互獨立。溪流曲折流淌,將園居分割成不同的部分,增加了景觀的變化和趣味性。

竹林的陰涼處飄落的翠綠雨滴,表現了細膩的自然景觀,給人以清新的感受。花香彌漫四周,凝結成晴朗的雲彩,形成了美麗的景色,給園居增添了生機與美感。

作者在描繪園居的籬笆時提及了籬笆上的缺口,爬滿了蔓草,這種隨意和自然的狀態增添了園居的樸實和自然之美。

詩中還提到鳥兒能夠細致地理解人類的語言,表達了作者對自然界生物的敏感和親近。幽靜的事物需要依靠先行聽聞來了解,這也讓人聯想到人們在園居中的寧靜和沉思。

總體而言,這首詩詞通過對園居景象的描繪,展示了作者對自然之美的感悟和對寧靜生活的向往,以及對自然和人類之間微妙聯係的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《園居》張祥鳶 拚音讀音參考

yuán jū
園居

rén jìng chóng chóng gé, xī liú wǎn wǎn fēn.
人境重重隔,溪流宛宛分。
zhú yīn fēi cuì yǔ, huā qì jié qíng yún.
竹陰飛翠雨,花氣結晴雲。
lí quē qiān luó bǔ, yuán wú zhí zhàng yún.
籬缺牽蘿補,園蕪植杖芸。
qín yán néng xì yì, yōu shì lài xiān wén.
禽言能細譯,幽事賴先聞。

網友評論


* 《園居》園居張祥鳶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《園居》 張祥鳶明代張祥鳶人境重重隔,溪流宛宛分。竹陰飛翠雨,花氣結晴雲。籬缺牽蘿補,園蕪植杖芸。禽言能細譯,幽事賴先聞。分類:《園居》張祥鳶 翻譯、賞析和詩意詩詞:《園居》人境重重隔,溪流宛宛分。竹 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《園居》園居張祥鳶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《園居》園居張祥鳶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《園居》園居張祥鳶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《園居》園居張祥鳶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《園居》園居張祥鳶原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/049e39993926252.html