《次胡餘學同年四首》 曹涇

宋代   曹涇 金明池上共揚鞭,次胡曹泾豪氣寧求許祀田。馀学原文意
不道福碑轟忒早,同年相逢頹景穩為便。首次赏析
牙牌刻處謾誇貴,胡馀和诗藍綬披來難敵鮮。学同
千歲盡長公論在,年首於中定有好官員。翻译
分類:

《次胡餘學同年四首》曹涇 翻譯、次胡曹泾賞析和詩意

《次胡餘學同年四首》是馀学原文意宋代詩人曹涇的一首詩詞。以下是同年詩詞的中文譯文、詩意和賞析。首次赏析

中文譯文:
在金明池上共同揮舞鞭,胡馀和诗壯麗的学同氣概豈在求官田。不顧福祉碑石尚未揭開,年首相逢時景平淡也無妨。嘴上誇耀的牙牌並不算貴重,身披藍綬也難敵衣香。千秋萬世,好官員終會在其中確定。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人對官場的反思和對理想官員的期望。詩人通過描寫自己與同年胡餘一同在金明池上揮舞鞭子的情景,表達了對豪情壯誌的追求,暗示了他們對官職的渴望。然而,詩人並未追求個人的功名利祿,而是表示寧願遠離官場的俗務,不求官田,抱著一種寧靜淡泊的態度。他認為早早地被寫上福祉碑石並不重要,相逢的時刻和平淡的景物也無所謂。他嘲諷那些口口聲聲誇耀自己貴重身份的官員,認為這些牙牌上的刻字並不能代表真正的價值,而且披上藍綬也不能抵擋衣香。最後,詩人希望千秋萬世會出現真正的好官員,將來的官場會有明智而高尚的人在其中決策。

整首詩詞以簡練明快的語言表達了詩人的思考和價值觀,通過對官場的嘲諷和對理想官員的期望,展現了詩人對於真正公正和高尚的治理的向往。詩中的意象和比喻生動有力,通過對比和反諷,凸顯了詩人對虛偽和功利的批判,同時表達了對真正能夠為人民造福的官員的讚美和信心。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次胡餘學同年四首》曹涇 拚音讀音參考

cì hú yú xué tóng nián sì shǒu
次胡餘學同年四首

jīn míng chí shàng gòng yáng biān, háo qì níng qiú xǔ sì tián.
金明池上共揚鞭,豪氣寧求許祀田。
bù dào fú bēi hōng tè zǎo, xiāng féng tuí jǐng wěn wèi biàn.
不道福碑轟忒早,相逢頹景穩為便。
yá pái kè chù mán kuā guì, lán shòu pī lái nán dí xiān.
牙牌刻處謾誇貴,藍綬披來難敵鮮。
qiān suì jǐn zhǎng gōng lùn zài, yú zhōng dìng yǒu hǎo guān yuán.
千歲盡長公論在,於中定有好官員。

網友評論


* 《次胡餘學同年四首》次胡餘學同年四首曹涇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次胡餘學同年四首》 曹涇宋代曹涇金明池上共揚鞭,豪氣寧求許祀田。不道福碑轟忒早,相逢頹景穩為便。牙牌刻處謾誇貴,藍綬披來難敵鮮。千歲盡長公論在,於中定有好官員。分類:《次胡餘學同年四首》曹涇 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次胡餘學同年四首》次胡餘學同年四首曹涇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次胡餘學同年四首》次胡餘學同年四首曹涇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次胡餘學同年四首》次胡餘學同年四首曹涇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次胡餘學同年四首》次胡餘學同年四首曹涇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次胡餘學同年四首》次胡餘學同年四首曹涇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/049e39991834661.html