《踏莎行》 張魁

宋代   張魁 鳳髻堆鴉,踏莎踏莎香酥瑩膩。行张析和行凤
雨中花占街前地。魁原魁
弓鞋濕透立多時,文翻無人為問深深意。译赏鸦张
眉上新愁,诗意手中文字。髻堆
如何不倩鱗鴻去。踏莎踏莎
想伊隻訴薄情人,行张析和行凤官中不管閑公事。魁原魁
分類: 踏莎行

《踏莎行》張魁 翻譯、文翻賞析和詩意

《踏莎行·鳳髻堆鴉》是译赏鸦张宋代張魁創作的一首詩詞。以下是诗意對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

鳳髻堆鴉,髻堆香酥瑩膩。踏莎踏莎
鳳髻高高堆起,像烏鴉一樣黑亮。它看起來美味可口。

雨中花占街前地。
雨中的花朵占據了街道前的空地。

弓鞋濕透立多時,無人為問深深意。
弓鞋濕透了很久,卻沒有人來詢問深深的心意。

眉上新愁,手中文字。
眉頭上有新的憂愁,手中拿著文字。

如何不倩鱗鴻去。
怎麽可以不懷念曾經離去的親人。

想伊隻訴薄情人,官中不管閑公事。
隻能思念他,向他述說心中的痛苦,而官場上卻無人關心私人的事務。

這首詩描述了一種思念之情。鳳髻堆鴉象征著美好的回憶,而雨中的花朵則象征著時光的流逝。弓鞋濕透寓意著作者長時間地等待,但沒有人來關心他的內心世界和深深的意願。眉上新愁和手中文字表達了詩人內心的焦慮和無奈。詩的最後兩句表達了詩人對已逝親人的思念和對官場冷漠的不滿。

整首詩運用了形象生動的描寫手法,通過對鳳髻、雨中花占、弓鞋濕透等場景的描繪,表達了作者內心深處的情感。詩詞中融入了對現實生活的反思,展現了作者對人情冷漠、傷感離別的感受。同時,通過對個人情感和社會現實的結合,詩詞傳遞了對人情溫暖、關懷的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《踏莎行》張魁 拚音讀音參考

tà suō xíng
踏莎行

fèng jì duī yā, xiāng sū yíng nì.
鳳髻堆鴉,香酥瑩膩。
yǔ zhōng huā zhàn jiē qián dì.
雨中花占街前地。
gōng xié shī tòu lì duō shí, wú rén wéi wèn shēn shēn yì.
弓鞋濕透立多時,無人為問深深意。
méi shàng xīn chóu, shǒu zhōng wén zì.
眉上新愁,手中文字。
rú hé bù qiàn lín hóng qù.
如何不倩鱗鴻去。
xiǎng yī zhǐ sù bó qíng rén, guān zhōng bù guǎn xián gōng shì.
想伊隻訴薄情人,官中不管閑公事。

網友評論


* 《踏莎行》張魁原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行·鳳髻堆鴉 張魁)专题为您介绍:《踏莎行》 張魁宋代張魁鳳髻堆鴉,香酥瑩膩。雨中花占街前地。弓鞋濕透立多時,無人為問深深意。眉上新愁,手中文字。如何不倩鱗鴻去。想伊隻訴薄情人,官中不管閑公事。分類:踏莎行《踏莎行》張魁 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《踏莎行》張魁原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行·鳳髻堆鴉 張魁)原文,《踏莎行》張魁原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行·鳳髻堆鴉 張魁)翻译,《踏莎行》張魁原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行·鳳髻堆鴉 張魁)赏析,《踏莎行》張魁原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行·鳳髻堆鴉 張魁)阅读答案,出自《踏莎行》張魁原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行·鳳髻堆鴉 張魁)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/049b39994449349.html

诗词类别

《踏莎行》張魁原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语