《摸鬥嶺》 王珪

宋代   王珪 戴鬥疆陲籠曙華,摸斗更憑重阜切天涯。岭摸
安知玉殿開閶闔,斗岭日月星辰在帝家。王珪
分類:

作者簡介(王珪)

王珪頭像

王珪(1019年—1085年6月12日),原文意字禹玉,翻译北宋名相、赏析著名文學家。和诗祖籍成都華陽,摸斗幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。岭摸仁宗慶曆二年(1042年),斗岭王珪進士及第,王珪高中榜眼。原文意初通判揚州,翻译召直集賢院。赏析曆官知製誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒於位,年六十七,贈太師,諡文恭。王珪曆仕三朝,典內外製十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。

《摸鬥嶺》王珪 翻譯、賞析和詩意

《摸鬥嶺》是宋代王珪創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
摸鬥嶺,朝辭籠曙華。
更依重阜望天涯。
誰知玉殿開閶闔,
日月星辰在帝家。

詩意:
這首詩以自然景觀為背景,表達了詩人對帝國的景象和權力的崇敬之情。詩中描述了詩人在摸鬥嶺觀賞黎明時分的壯麗景色,以及他在遠望之際對帝國的無限想象和讚美。

賞析:
詩的開篇以"摸鬥嶺"四個字作為標題,立即將讀者帶入一個自然景觀的場景。"朝辭籠曙華"一句表達了詩人在清晨離開籠罩著朝霞的山巒,意味著他身處邊陲之地。"更依重阜望天涯"描繪了詩人站在高峰之上,遙望天涯遼闊的景象,展現了他對邊疆廣袤疆域的向往和探索的精神。

接下來的兩句"誰知玉殿開閶闔,日月星辰在帝家"則表達了詩人對帝國的景象和權力的景仰之情。"玉殿"代表皇宮,"開閶闔"象征皇帝的權威和威嚴。"日月星辰在帝家"則強調帝國的統治者擁有天地的神聖之力,以及帝國的繁榮和輝煌。

整首詩通過自然景觀的描繪,表達了詩人對帝國的景象和權力的崇敬之情,展示了他對邊疆廣袤疆域的向往和對帝國的無限想象。同時,詩中運用了形象生動的描寫和意境深遠的表達方式,給人以美感和聯想空間,體現了王珪獨特的寫作風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《摸鬥嶺》王珪 拚音讀音參考

mō dòu lǐng
摸鬥嶺

dài dòu jiāng chuí lóng shǔ huá, gèng píng zhòng fù qiè tiān yá.
戴鬥疆陲籠曙華,更憑重阜切天涯。
ān zhī yù diàn kāi chāng hé, rì yuè xīng chén zài dì jiā.
安知玉殿開閶闔,日月星辰在帝家。

網友評論


* 《摸鬥嶺》摸鬥嶺王珪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《摸鬥嶺》 王珪宋代王珪戴鬥疆陲籠曙華,更憑重阜切天涯。安知玉殿開閶闔,日月星辰在帝家。分類:作者簡介(王珪)王珪1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《摸鬥嶺》摸鬥嶺王珪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《摸鬥嶺》摸鬥嶺王珪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《摸鬥嶺》摸鬥嶺王珪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《摸鬥嶺》摸鬥嶺王珪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《摸鬥嶺》摸鬥嶺王珪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/049a39988748466.html

诗词类别

《摸鬥嶺》摸鬥嶺王珪原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语