《湖上》 陳師道

宋代   陳師道 湖上難為別,湖上湖上梅梢已著春。陈师
林喧烏啄啄,道原風過水鱗鱗。文翻
緣有三年盡,译赏情無一日親。析和
白頭厭奔走,诗意何地與為鄰。湖上湖上
分類:

作者簡介(陳師道)

陳師道頭像

陳師道(1053~1102)北宋官員、陈师詩人。道原字履常,文翻一字無己,译赏號後山居士,析和漢族,诗意彭城(今江蘇徐州)人。湖上湖上元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,曆仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《後山先生集》,詞有《後山詞》。

《湖上》陳師道 翻譯、賞析和詩意

《湖上》是宋代詩人陳師道創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

湖上難為別,
在湖上離別的情景令人難以割舍。

梅梢已著春。
梅花的枝梢已經綻放出春天的氣息。

林喧烏啄啄,
林間充滿了烏鴉的啄食聲。

風過水鱗鱗。
湖麵上的水波在風吹過時泛起層層漣漪。

緣有三年盡,
因為某種原因,相識相戀的三年時光已經結束。

情無一日親。
感情卻從未有過親近的一天。

白頭厭奔走,
年老之後,厭倦了奔波勞碌的生活。

何地與為鄰。
不知道將來能與誰做鄰居。

這首詩詞《湖上》描繪了湖上的離別情景,表達了詩人對於離別的不舍之情。詩人以湖上的景色為背景,通過描繪梅花已經開放的春天氣息、林中烏鴉的啄食聲和湖麵上風吹起的漣漪,將悲傷的離別情愫與自然景物巧妙地結合在一起。詩中表達了詩人對於三年時光的感慨,情感的冷淡以及對於未來生活的迷茫和無奈。整首詩意象深遠,情感真摯,通過自然景物的描繪展現出詩人內心的孤獨和無奈,讓讀者對於離別和流轉的人生產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湖上》陳師道 拚音讀音參考

hú shàng
湖上

hú shàng nán wéi bié, méi shāo yǐ zhe chūn.
湖上難為別,梅梢已著春。
lín xuān wū zhuó zhuó, fēng guò shuǐ lín lín.
林喧烏啄啄,風過水鱗鱗。
yuán yǒu sān nián jǐn, qíng wú yī rì qīn.
緣有三年盡,情無一日親。
bái tóu yàn bēn zǒu, hé dì yǔ wèi lín.
白頭厭奔走,何地與為鄰。

網友評論


* 《湖上》湖上陳師道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湖上》 陳師道宋代陳師道湖上難為別,梅梢已著春。林喧烏啄啄,風過水鱗鱗。緣有三年盡,情無一日親。白頭厭奔走,何地與為鄰。分類:作者簡介(陳師道)陳師道1053~1102)北宋官員、詩人。字履常,一字 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湖上》湖上陳師道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湖上》湖上陳師道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湖上》湖上陳師道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湖上》湖上陳師道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湖上》湖上陳師道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/048f39988295456.html