《梅花下飲茶又成二絕》 吳芾

宋代   吳芾 昨日花前酒太過,梅花梅花今朝怕見近流霞。下饮下饮
不應辜負花枝去,茶又成绝茶又成绝且嗅清香倍飲茶。吴芾
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),原文意字明可,翻译號湖山居士,赏析浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。和诗紹興二年(1132)進士,梅花梅花官秘書正字,下饮下饮因揭露秦檜賣國專權被罷官。茶又成绝茶又成绝後任監察禦史,吴芾上疏宋高宗自愛自強、原文意勵精圖治。翻译

《梅花下飲茶又成二絕》吳芾 翻譯、赏析賞析和詩意

詩詞《梅花下飲茶又成二絕》是宋代吳芾所作,以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

梅花綻放之際,我曾飲下烈酒,但今朝我害怕再次見到那逼近橙紅色晚霞的景象。我不願辜負那綻放的梅花,因此我選擇聞香品茗,倍感清香。

詩意:
這首詩以梅花為題材,表達了詩人對梅花的深情和對美好事物的珍惜之情。詩中通過對昨日和今朝的對比,展示了詩人對自然景色的敏感和感受力。詩人在昨日欣賞了美麗的梅花,但此刻麵對即將降臨的華麗晚霞,他選擇了謹慎行事,怕失去了對梅花的欣賞。他決定不再過度陶醉於酒的烈性,而是選擇品茶聆聽梅花的清香,以此來倍增對美的感知。

賞析:
這首詩通過對梅花和晚霞的對比,表達了詩人對美好事物的熱愛和對生命的珍視。詩中使用了對比的手法,通過昨日和今朝的變化,凸顯了詩人的情感變化和內心體驗。詩人放下了昨日的烈酒,選擇了品茶,這種轉變也顯示了他對美的品味的提升和對生活的追求。詩人從欣賞美景的角度,表達了對自然的敬畏和對瞬息即逝的美好時刻的珍惜。

這首詩在表達情感的同時,也展示了詩人對細節的觀察和對美的品味。他在梅花綻放的時刻,通過嗅聞清香品茗的方式,將自己與大自然融為一體,以此來倍增對美的感知。這種以茶代酒的轉變,不僅表現了詩人對美的追求和審美意識的提升,也傳遞了一種淡泊名利、寧靜養性的心境。

總的來說,這首詩通過對梅花和晚霞的描繪,展示了詩人對美的敏感和對生命的珍視。詩人以茶代酒,表達了對美的追求和對內心平靜的向往。這首詩以簡潔的語言,傳遞出深邃的情感和對自然世界的熱愛,展現出宋代詩人獨特的審美觀和人生態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梅花下飲茶又成二絕》吳芾 拚音讀音參考

méi huā xià yǐn chá yòu chéng èr jué
梅花下飲茶又成二絕

zuó rì huā qián jiǔ tài guò, jīn zhāo pà jiàn jìn liú xiá.
昨日花前酒太過,今朝怕見近流霞。
bù yīng gū fù huā zhī qù, qiě xiù qīng xiāng bèi yǐn chá.
不應辜負花枝去,且嗅清香倍飲茶。

網友評論


* 《梅花下飲茶又成二絕》梅花下飲茶又成二絕吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梅花下飲茶又成二絕》 吳芾宋代吳芾昨日花前酒太過,今朝怕見近流霞。不應辜負花枝去,且嗅清香倍飲茶。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江台州府人現今浙江省台州市仙居 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梅花下飲茶又成二絕》梅花下飲茶又成二絕吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梅花下飲茶又成二絕》梅花下飲茶又成二絕吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梅花下飲茶又成二絕》梅花下飲茶又成二絕吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梅花下飲茶又成二絕》梅花下飲茶又成二絕吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梅花下飲茶又成二絕》梅花下飲茶又成二絕吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/048e39988692941.html