《夜坐》 劉基

明代   劉基 露泣寒螿唁斷魂,夜坐夜坐原文意風驚簷鐸語黃昏。刘基
羈愁悄悄成危坐,翻译看盡空牆上月痕。赏析
分類:

作者簡介(劉基)

劉基頭像

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,和诗諡曰文成,夜坐夜坐原文意元末明初傑出的刘基軍事謀略家、政治家、翻译文學家和思想家,赏析明朝開國元勳,和诗漢族,夜坐夜坐原文意浙江文成南田(原屬青田)人,刘基故時人稱他劉青田,翻译明洪武三年(1370)封誠意伯,赏析人們又稱他劉誠意。和诗武宗正德九年追贈太師,諡號文成,後人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟並稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,後朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱於世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳台乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。

《夜坐》劉基 翻譯、賞析和詩意

《夜坐》是明代詩人劉基創作的一首詩詞。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
露泣寒螿唁斷魂,
風驚簷鐸語黃昏。
羈愁悄悄成危坐,
看盡空牆上月痕。

詩意:
這首詩描述了一個人在夜晚獨自坐著的情景。作者以寥寥數語勾勒出淒涼的氛圍,通過描繪自然景物和人的內心感受,傳達了一種孤寂、哀怨和思念之情。

賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者內心的孤寂和憂愁。首句“露泣寒螿唁斷魂”,通過描繪夜晚的露水和寒冷的螿蟬聲,表達了作者內心深處的哀傷和失魂落魄的狀態。第二句“風驚簷鐸語黃昏”,通過形容風聲和簷鈴聲,創造出一種寂靜而淒涼的氛圍,暗示了黃昏時分的寂寞和無助。第三句“羈愁悄悄成危坐”,表達了作者內心的憂愁和困擾,感歎自己的境遇,形容自己陷入了一種危險而無法擺脫的境地。最後一句“看盡空牆上月痕”,通過描繪空牆上的月光照影,表達了作者對於時光的流逝和人事的更迭的感慨,以及對於過去的回憶和思念之情。

整首詩以簡練的語言勾勒出了一個人夜晚坐著的情景,通過自然景物的描寫和情感的抒發,表達了作者內心深處的孤寂、憂愁和思念之情。這首詩以寥寥數語傳達出的情感和意境,給人以深思和共鳴,展示了明代詩歌的獨特魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜坐》劉基 拚音讀音參考

yè zuò
夜坐

lù qì hán jiāng yàn duàn hún, fēng jīng yán duó yǔ huáng hūn.
露泣寒螿唁斷魂,風驚簷鐸語黃昏。
jī chóu qiāo qiāo chéng wēi zuò, kàn jǐn kōng qiáng shàng yuè hén.
羈愁悄悄成危坐,看盡空牆上月痕。

網友評論


* 《夜坐》夜坐劉基原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜坐》 劉基明代劉基露泣寒螿唁斷魂,風驚簷鐸語黃昏。羈愁悄悄成危坐,看盡空牆上月痕。分類:作者簡介(劉基)劉基1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,諡曰文成,元末明初傑出的軍事謀略家、政 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜坐》夜坐劉基原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜坐》夜坐劉基原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜坐》夜坐劉基原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜坐》夜坐劉基原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜坐》夜坐劉基原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/048d39995072235.html