《送僧在己歸秀州》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 前歲嘉興火,送僧送僧诗意僧居化劫灰。己归己归
四方持缽去,秀州秀州析和千裏渡江來。梅尧
心向王城講,臣原緣從海客回。文翻
水天聞唳鶴,译赏不複有塵埃。送僧送僧诗意
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,己归己归世稱宛陵先生,秀州秀州析和北宋著名現實主義詩人。梅尧漢族,臣原宣州宣城(今屬安徽)人。文翻宣城古稱宛陵,译赏世稱宛陵先生。送僧送僧诗意初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《送僧在己歸秀州》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《送僧在己歸秀州》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一位僧人離開嘉興,穿越江河,最終回到秀州的情景。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
前年嘉興城火災,僧人的住處化為灰燼。
僧人四處行走,手持缽緣江而來。
他的心向著王城傳道,因緣陪伴著海上的客人回歸。
水天之間傳來鶴鳴,塵埃已經不再存在。

詩意:
這首詩詞以嘉興城火災為背景,表達了僧人離開嘉興,穿越江河,最終回到秀州的旅程。詩人通過描繪僧人的行走和內心追求,表達了對佛教傳道的熱忱和追求真理的決心。詩中的鶴鳴象征著祥瑞和吉祥,預示著僧人回歸的喜悅和祝福。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,展現了僧人的旅程和內心追求。詩人通過對火災的描繪,突出了僧人離開嘉興的原因,同時也凸顯了他的堅韌和勇氣。詩中的江河和海客象征著離別和歸鄉,表達了人生的起伏和變遷。最後,詩人以鶴鳴來象征僧人回歸的喜悅和祥瑞,給人以希望和慰藉。

總體而言,這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,描繪了僧人離開嘉興、穿越江河、回歸秀州的旅程,表達了對佛教傳道的熱忱和追求真理的決心,同時也傳遞了希望和祝福的信息。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送僧在己歸秀州》梅堯臣 拚音讀音參考

sòng sēng zài jǐ guī xiù zhōu
送僧在己歸秀州

qián suì jiā xīng huǒ, sēng jū huà jié huī.
前歲嘉興火,僧居化劫灰。
sì fāng chí bō qù, qiān lǐ dù jiāng lái.
四方持缽去,千裏渡江來。
xīn xiàng wáng chéng jiǎng, yuán cóng hǎi kè huí.
心向王城講,緣從海客回。
shuǐ tiān wén lì hè, bù fù yǒu chén āi.
水天聞唳鶴,不複有塵埃。

網友評論


* 《送僧在己歸秀州》送僧在己歸秀州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送僧在己歸秀州》 梅堯臣宋代梅堯臣前歲嘉興火,僧居化劫灰。四方持缽去,千裏渡江來。心向王城講,緣從海客回。水天聞唳鶴,不複有塵埃。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送僧在己歸秀州》送僧在己歸秀州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送僧在己歸秀州》送僧在己歸秀州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送僧在己歸秀州》送僧在己歸秀州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送僧在己歸秀州》送僧在己歸秀州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送僧在己歸秀州》送僧在己歸秀州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/048c39986892594.html