《文懿大師院假山》 強至

宋代   強至 繞郭非無海上山,文懿更收紫翠入禪關。大师
竺峰飛過傳聞後,院假懿大原文意蓬島移來想像間。山文师院赏析
草樹細含生意足,假山雲煙輕帶野情還。强至
主人高臥嵩衡畔,翻译應放幽尋杖履閒。和诗
分類:

《文懿大師院假山》強至 翻譯、文懿賞析和詩意

《文懿大師院假山》是大师宋代詩人強至創作的一首詩詞。以下是院假懿大原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
環繞著園牆的山文师院赏析不是無盡的海洋山川,而是假山收納了紫色和翠綠的禪修之地。竺峰傳聞上飛,强至蓬島幻化而來。翻译草木細膩地蘊含著生機,雲煙輕輕地帶著大自然的野趣。主人高臥在嵩山和衡山之間,應該放下塵世的束縛,去尋找幽靜的禪修。

詩意:
《文懿大師院假山》描繪了一處寺院的山水景觀,以及主人在此的禪修心境。詩人通過描繪禪修環境中的山川、樹木、雲煙等元素,表達了對自然之美的讚美和對禪修境界的向往。詩中還融入了主人的身影,主人高臥於嵩山和衡山之間,象征他擺脫塵世煩擾,追求心靈的寧靜與升華。

賞析:
這首詩詞以婉約清新的筆觸勾勒出一幅禪修境界的畫麵。詩人通過對景物的描繪,以及對主人的定位,展示了詩中的山水具有超越現實的寓意。山川、樹木、雲煙等自然元素傳達出生機與靜謐的氛圍,使人置身其中仿佛能感受到禪修的安詳與寧靜。

詩中的"竺峰"和"蓬島"都是傳說中的隱逸之地,象征著遠離塵囂的理想境界。主人高臥於嵩山和衡山之間,嵩山和衡山分別象征著道家和佛教的修行之地,主人在此休憩,尋找內心的寧靜。整首詩以山水之景映襯主人的安閑自在,表達了對禪修境界的追求和對自然之美的讚美。

通過細膩的描寫和意境的構建,《文懿大師院假山》展示了宋代詩人追求精神寄托和心靈淨化的渴望。這首詩詞以其清新的意境和深邃的詩意,讓讀者在閱讀中感受到禪修的寧靜與山水的美麗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《文懿大師院假山》強至 拚音讀音參考

wén yì dà shī yuàn jiǎ shān
文懿大師院假山

rào guō fēi wú hǎi shàng shān, gèng shōu zǐ cuì rù chán guān.
繞郭非無海上山,更收紫翠入禪關。
zhú fēng fēi guò chuán wén hòu, péng dǎo yí lái xiǎng xiàng jiān.
竺峰飛過傳聞後,蓬島移來想像間。
cǎo shù xì hán shēng yì zú, yún yān qīng dài yě qíng hái.
草樹細含生意足,雲煙輕帶野情還。
zhǔ rén gāo wò sōng héng pàn, yīng fàng yōu xún zhàng lǚ xián.
主人高臥嵩衡畔,應放幽尋杖履閒。

網友評論


* 《文懿大師院假山》文懿大師院假山強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《文懿大師院假山》 強至宋代強至繞郭非無海上山,更收紫翠入禪關。竺峰飛過傳聞後,蓬島移來想像間。草樹細含生意足,雲煙輕帶野情還。主人高臥嵩衡畔,應放幽尋杖履閒。分類:《文懿大師院假山》強至 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《文懿大師院假山》文懿大師院假山強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《文懿大師院假山》文懿大師院假山強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《文懿大師院假山》文懿大師院假山強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《文懿大師院假山》文懿大師院假山強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《文懿大師院假山》文懿大師院假山強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/048a39989069431.html

诗词类别

《文懿大師院假山》文懿大師院假山的诗词

热门名句

热门成语