《山檻小飲》 曾鞏

宋代   曾鞏 變秋長雲豪,山槛山槛赏析灑雨北風壯。小饮小饮
餘熇尚爭威,曾巩積晦頗異狀。原文意
山回攢楓顛,翻译屋立懸狖上。和诗
飲檻聚石為,山槛山槛赏析歌筵注溪當。小饮小饮
歡言久喧嘩,曾巩罷興一怊悵。原文意
旅人正飄颻,翻译豈得諧放蕩。和诗
分類:

作者簡介(曾鞏)

曾鞏頭像

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,山槛山槛赏析天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),小饮小饮字子固,曾巩世稱“南豐先生”。漢族,建昌南豐(今屬江西)人,後居臨川(今江西撫州市西)。曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

《山檻小飲》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

《山檻小飲》是宋代文人曾鞏的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
變秋長雲豪,
灑雨北風壯。
餘熇尚爭威,
積晦頗異狀。
山回攢楓顛,
屋立懸狖上。
飲檻聚石為,
歌筵注溪當。
歡言久喧嘩,
罷興一怊悵。
旅人正飄颻,
豈得諧放蕩。

詩意:
這首詩描述了一個秋天的景象,作者站在山檻上小飲,觀察著自然界的變化。秋天的雲彩翻轉變幻,雨水和北風都顯得強勁有力。作者感到夏天的餘熱仍在爭鬥,黑暗也有著一些不同的形態。山嶺回環,紅楓飄搖,房屋懸掛在峭壁上。他在山檻上飲酒,聚集著石頭,歌唱之後,酒注入溪水中。歡樂的言談已經持續了很長時間,但是結束之後,他感到一絲惆悵。旅人正飄蕩在外,怎能有機會享受這般放蕩自在的美好時光呢?

賞析:
《山檻小飲》以簡練的語言勾勒出了一個秋天山檻上的景象,通過描寫天氣、自然景觀以及人物心境,表達了作者的感慨和情緒。整首詩以描寫自然景象為主線,通過對雲、雨、風、山、楓葉等形象的刻畫,展現了秋天的壯麗和變換多樣的一麵。同時,通過描述作者自己的處境和心情,表達了對逝去歡樂的感慨和對旅途的思念。

詩中的描繪手法簡練而精準,運用了一係列生動的形象和對比,使詩意更加豐富。例如,“變秋長雲豪,灑雨北風壯”描繪了秋天天氣的變幻和壯麗,通過對秋天元素的描述,增強了整體氛圍的感受。另外,“餘熇尚爭威,積晦頗異狀”以及“山回攢楓顛,屋立懸狖上”等句子,通過對熱度和黑暗的描繪,形象地表達了夏秋之間的過渡和變化。

整首詩以自然景物為背景,卻融入了作者對自身處境和情感的思考,展示了詩人對自然的感悟和對人生的思索。這種將自然景物和人的情感融合在一起的手法,使得詩詞在描繪景物的同時,也傳達了作者對人生、時光流轉的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山檻小飲》曾鞏 拚音讀音參考

shān kǎn xiǎo yǐn
山檻小飲

biàn qiū cháng yún háo, sǎ yǔ běi fēng zhuàng.
變秋長雲豪,灑雨北風壯。
yú hè shàng zhēng wēi, jī huì pō yì zhuàng.
餘熇尚爭威,積晦頗異狀。
shān huí zǎn fēng diān, wū lì xuán yòu shàng.
山回攢楓顛,屋立懸狖上。
yǐn kǎn jù shí wèi, gē yán zhù xī dāng.
飲檻聚石為,歌筵注溪當。
huān yán jiǔ xuān huá, bà xìng yī chāo chàng.
歡言久喧嘩,罷興一怊悵。
lǚ rén zhèng piāo yáo, qǐ dé xié fàng dàng.
旅人正飄颻,豈得諧放蕩。

網友評論


* 《山檻小飲》山檻小飲曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山檻小飲》 曾鞏宋代曾鞏變秋長雲豪,灑雨北風壯。餘熇尚爭威,積晦頗異狀。山回攢楓顛,屋立懸狖上。飲檻聚石為,歌筵注溪當。歡言久喧嘩,罷興一怊悵。旅人正飄颻,豈得諧放蕩。分類:作者簡介(曾鞏)曾鞏10 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山檻小飲》山檻小飲曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山檻小飲》山檻小飲曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山檻小飲》山檻小飲曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山檻小飲》山檻小飲曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山檻小飲》山檻小飲曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/048a39987363462.html

诗词类别

《山檻小飲》山檻小飲曾鞏原文、翻的诗词

热门名句

热门成语