《秋遊六首》 邵雍

宋代   邵雍 七月芙蕖正爛開,秋游東南園近日徘徊。首秋邵雍赏析
有時風向池心過,游首原文意無眼香從水麵來。翻译
罨畫溪深方誤入,和诗洞庭湖晚未成回。秋游
坐來一霎蕭蕭雨,首秋邵雍赏析又送新涼到酒杯。游首原文意
分類:

《秋遊六首》邵雍 翻譯、翻译賞析和詩意

《秋遊六首》是和诗宋代文學家邵雍創作的一首詩詞。以下是秋游對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

七月芙蕖正爛開,首秋邵雍赏析
東南園近日徘徊。游首原文意
有時風向池心過,翻译
無眼香從水麵來。和诗

罨畫溪深方誤入,
洞庭湖晚未成回。
坐來一霎蕭蕭雨,
又送新涼到酒杯。

譯文:
七月裏,荷花正在盛開,
東南園近日遊蕩徘徊。
有時風從池心吹過,
無眼香氣從水麵上飄來。

誤入罨畫溪的深處,
洞庭湖晚上未能回歸。
坐下來,突然下起了淅淅瀝瀝的雨,
又給酒杯送來了新的涼意。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個秋天的景色,以及一次秋遊的情景。詩人以生動細膩的筆觸,將自然景物與人的感受相結合,表達出對秋天的喜愛和對自然的讚美。

首先,詩中描繪了七月中的荷花盛開景象,用“七月芙蕖正爛開”來形容花朵的美麗和茂盛。接著,詩人描述了自己在東南園遊玩的情景,表現出一種悠閑自得的心境。

詩中的“風向池心過”,形象地描繪了微風吹拂荷葉的情景,傳達出寧靜和清涼的感覺。而“無眼香從水麵來”則表達了荷花散發的清香,使人感受到了花朵的嬌豔和芬芳。

在第三、四句中,詩人提到了罨畫溪和洞庭湖,展示了自然風光的廣闊和深邃。然而,詩人卻將自己的目光投向了晚霞的歸去,表達了對光陰流逝的感慨和對美好時光的留戀。

最後兩句描繪了一場突如其來的秋雨,給人帶來一絲涼意,也給詩人的心境帶來了變化。雨水的降臨象征著季節的轉變,同時也為詩人的秋遊增添了一份清新和意趣。

整首詩描寫了秋天的景色和感受,通過對自然景物的描繪,表達了詩人對秋天的喜愛和對自然美的讚美。同時,詩人巧妙地運用意象和形象的對比,傳達出對光陰流逝和生命短暫的感慨。這首詩以其細膩的描寫和深刻的情感,展示了邵雍的才華和對自然美的敏感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋遊六首》邵雍 拚音讀音參考

qiū yóu liù shǒu
秋遊六首

qī yuè fú qú zhèng làn kāi, dōng nán yuán jìn rì pái huái.
七月芙蕖正爛開,東南園近日徘徊。
yǒu shí fēng xiàng chí xīn guò, wú yǎn xiāng cóng shuǐ miàn lái.
有時風向池心過,無眼香從水麵來。
yǎn huà xī shēn fāng wù rù, dòng tíng hú wǎn wèi chéng huí.
罨畫溪深方誤入,洞庭湖晚未成回。
zuò lái yī shà xiāo xiāo yǔ, yòu sòng xīn liáng dào jiǔ bēi.
坐來一霎蕭蕭雨,又送新涼到酒杯。

網友評論


* 《秋遊六首》秋遊六首邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋遊六首》 邵雍宋代邵雍七月芙蕖正爛開,東南園近日徘徊。有時風向池心過,無眼香從水麵來。罨畫溪深方誤入,洞庭湖晚未成回。坐來一霎蕭蕭雨,又送新涼到酒杯。分類:《秋遊六首》邵雍 翻譯、賞析和詩意《秋遊 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋遊六首》秋遊六首邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋遊六首》秋遊六首邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋遊六首》秋遊六首邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋遊六首》秋遊六首邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋遊六首》秋遊六首邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/047f39987921535.html