《送黃國博知撫州》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 逆水乘風上,送黄诗意蒲帆滿掛檣。国博
日行知幾裏,知抚州送江渺不分疆。黄国
宿浦隨潮入,博知逢人問路長。抚州
臨川十萬戶,梅尧勤勞執壺漿。臣原
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,文翻世稱宛陵先生,译赏北宋著名現實主義詩人。析和漢族,送黄诗意宣州宣城(今屬安徽)人。国博宣城古稱宛陵,知抚州送世稱宛陵先生。黄国初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《送黃國博知撫州》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《送黃國博知撫州》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。這首詩描繪了黃國博乘船離開家鄉,前往撫州的情景。

詩中描述了黃國博逆水而行,順風揚帆,船上的蒲帆高高掛起,迎風飄揚。詩人觀察著船行的日子,思考著航程的長度,江水在遠處渺無邊際,難以分辨江的邊界。當船靠近宿浦時,船隨著潮水進入港口,詩人遇到行人,向他們詢問前方的路程。

詩的後半部分描繪了撫州的景象。撫州是一個繁華的地方,有著十萬戶人家。這裏的居民勤勞努力,從事著農耕和釀酒的工作。

這首詩詞通過描繪黃國博離鄉遠行的情景,展現了旅途中的壯美景色和人們的勤勞奮鬥。詩人以簡潔而生動的語言,表達了對黃國博的送別和對撫州的讚美。

以下是這首詩詞的中文譯文:

逆水乘風上,蒲帆滿掛檣。
Against the current, riding the wind, the reed sails are fully raised.
日行知幾裏,江渺不分疆。
How many miles have we traveled in a day? The river stretches endlessly, with no visible boundaries.
宿浦隨潮入,逢人問路長。
Entering the harbor with the tide, I meet people and inquire about the long road ahead.
臨川十萬戶,勤勞執壺漿。
In Linchuan, there are a hundred thousand households, diligently engaged in farming and brewing.

這首詩詞通過細膩的描寫和簡練的語言,展現了旅途中的壯美景色和人們的勤勞奮鬥。同時,詩人也表達了對黃國博的送別和對撫州的讚美,使整首詩詞充滿了深情和讚美之意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送黃國博知撫州》梅堯臣 拚音讀音參考

sòng huáng guó bó zhī fǔ zhōu
送黃國博知撫州

nì shuǐ chéng fēng shàng, pú fān mǎn guà qiáng.
逆水乘風上,蒲帆滿掛檣。
rì xíng zhī jǐ lǐ, jiāng miǎo bù fēn jiāng.
日行知幾裏,江渺不分疆。
sù pǔ suí cháo rù, féng rén wèn lù cháng.
宿浦隨潮入,逢人問路長。
lín chuān shí wàn hù, qín láo zhí hú jiāng.
臨川十萬戶,勤勞執壺漿。

網友評論


* 《送黃國博知撫州》送黃國博知撫州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送黃國博知撫州》 梅堯臣宋代梅堯臣逆水乘風上,蒲帆滿掛檣。日行知幾裏,江渺不分疆。宿浦隨潮入,逢人問路長。臨川十萬戶,勤勞執壺漿。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送黃國博知撫州》送黃國博知撫州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送黃國博知撫州》送黃國博知撫州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送黃國博知撫州》送黃國博知撫州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送黃國博知撫州》送黃國博知撫州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送黃國博知撫州》送黃國博知撫州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/047f39986971483.html