《過水南題範諫議書室》 王之道

宋代   王之道 函丈當年貯臥龍,过水笑談曾記一尊同。南题
幅巾已起草廬在,范谏寂寞溪山空晚風。议书译赏
分類:

作者簡介(王之道)

王之道頭像

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,室过水南书室诗意廬州濡須人。题范生於宋哲宗元祐八年,谏议卒於孝宗乾道五年,王之文翻年七十七歲。道原善文,析和明白曉暢,过水詩亦真樸有致。南题為人慷慨有氣節。范谏宣和六年,议书译赏(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。室过水南书室诗意對策極言燕雲用兵之非,以切直抑製下列。調曆陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。後累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳於世。

《過水南題範諫議書室》王之道 翻譯、賞析和詩意

《過水南題範諫議書室》是一首宋代詩詞,作者是王之道。這首詩詞描繪了作者在範諫議的書室中的一番感慨。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
函丈當年儲臥龍,
笑談曾記一尊同。
幅巾已起草廬在,
寂寞溪山空晚風。

詩意:
這首詩詞通過描述作者在範諫議的書室中的情景,表達了對過去友誼和孤獨寂寞的思考。作者回憶起與範諫議的往事,感歎時光的流轉和友誼的珍貴,同時也表達了自己在書齋中的寂寥之感。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展示了作者內心的情感和對友誼的回憶。第一句詩以"函丈"指代範諫議的書室,將範諫議比喻為儲藏著臥龍的地方,暗示了範諫議的聰明才智。接下來一句"笑談曾記一尊同"揭示了作者與範諫議的友誼,兩人曾共同談笑風生,共享歡樂。第三句"幅巾已起草廬在"表明了作者自己也在那裏修建了一座茅屋,以追憶過去的友誼。最後一句"寂寞溪山空晚風"則通過寂寞的溪山和吹拂的晚風來強調作者內心的孤獨和無奈。

整首詩詞以簡練的語言表達了作者對友誼和時光流轉的思考,情感真摯而深沉。通過描繪寂寥的環境和回憶往事,詩人在表麵的靜謐之下傳達了對友誼和人生的感慨。這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,給人以深思和共鳴,展示了宋代文人的獨特文學風貌。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過水南題範諫議書室》王之道 拚音讀音參考

guò shuǐ nán tí fàn jiàn yì shū shì
過水南題範諫議書室

hán zhàng dāng nián zhù wò lóng, xiào tán céng jì yī zūn tóng.
函丈當年貯臥龍,笑談曾記一尊同。
fú jīn yǐ qǐ cǎo lú zài, jì mò xī shān kōng wǎn fēng.
幅巾已起草廬在,寂寞溪山空晚風。

網友評論


* 《過水南題範諫議書室》過水南題範諫議書室王之道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過水南題範諫議書室》 王之道宋代王之道函丈當年貯臥龍,笑談曾記一尊同。幅巾已起草廬在,寂寞溪山空晚風。分類:作者簡介(王之道)公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生於宋哲宗元祐八年,卒於孝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過水南題範諫議書室》過水南題範諫議書室王之道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過水南題範諫議書室》過水南題範諫議書室王之道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過水南題範諫議書室》過水南題範諫議書室王之道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過水南題範諫議書室》過水南題範諫議書室王之道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過水南題範諫議書室》過水南題範諫議書室王之道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/047d39987733895.html

诗词类别

《過水南題範諫議書室》過水南題範的诗词

热门名句

热门成语