《再次韻酬正仲》 舒嶽祥

宋代   舒嶽祥 好翁須好客,再次正仲再次正仲相映柳和花。韵酬韵酬译赏
自是舒岳诗意曹劉匹,非分唐宋家。祥原析和
書空因學草,文翻品水為知茶。再次正仲再次正仲
愛酒欣逢伴,韵酬韵酬译赏臨風醉墨斜。舒岳诗意
分類:

《再次韻酬正仲》舒嶽祥 翻譯、祥原析和賞析和詩意

《再次韻酬正仲》是文翻宋代舒嶽祥創作的一首詩詞。以下是再次正仲再次正仲詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
好翁須好客,韵酬韵酬译赏相映柳和花。舒岳诗意
自是祥原析和曹劉匹,非分唐宋家。文翻
書空因學草,品水為知茶。
愛酒欣逢伴,臨風醉墨斜。

詩意:
這位好翁必須待客熱情,柳樹和花兒相互輝映。
這是因為我與曹操、劉備相像,雖不能與唐宋詩人相提並論。
我雖然以書法為業,但學問還是不夠深厚,但品茗卻能使我明白水的真諦。
我喜歡酒,喜歡與朋友共飲,當我臨風時,酒使我陶醉,墨使我傾斜。

賞析:
這首詩詞表達了舒嶽祥對待客、飲酒和藝術的態度和喜好。詩人稱自己為"好翁",強調了待客熱情的重要性。柳樹和花兒相互輝映,象征著舒嶽祥與世界的和諧共生。接下來,詩人提到自己與曹操、劉備相像,但並不敢與唐宋詩人相提並論,表達了對曆史偉人和文學巨匠的敬畏之情,同時也自謙自己的才華。

詩人談到自己以書法為業,但對於學問的追求仍然不夠深厚,而對於品茗卻能夠領悟到水的真諦。這反映了舒嶽祥在藝術創作中的專注和對茶道的熱愛,以及通過品茗來尋求內心的寧靜與啟迪。

最後,詩人表達了對酒的熱愛,並欣喜於與夥伴共飲的時刻。他在臨風之下,沉醉於酒的陶醉之中,加之墨的傾斜,展現了他對藝術的放鬆和追求自由的態度。

整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對待客、藝術和人生的態度,展現了他對與世界、曆史和藝術的融合與體悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《再次韻酬正仲》舒嶽祥 拚音讀音參考

zài cì yùn chóu zhèng zhòng
再次韻酬正仲

hǎo wēng xū hào kè, xiāng yìng liǔ hé huā.
好翁須好客,相映柳和花。
zì shì cáo liú pǐ, fēi fèn táng sòng jiā.
自是曹劉匹,非分唐宋家。
shū kōng yīn xué cǎo, pǐn shuǐ wèi zhī chá.
書空因學草,品水為知茶。
ài jiǔ xīn féng bàn, lín fēng zuì mò xié.
愛酒欣逢伴,臨風醉墨斜。

網友評論


* 《再次韻酬正仲》再次韻酬正仲舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《再次韻酬正仲》 舒嶽祥宋代舒嶽祥好翁須好客,相映柳和花。自是曹劉匹,非分唐宋家。書空因學草,品水為知茶。愛酒欣逢伴,臨風醉墨斜。分類:《再次韻酬正仲》舒嶽祥 翻譯、賞析和詩意《再次韻酬正仲》是宋代舒 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《再次韻酬正仲》再次韻酬正仲舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《再次韻酬正仲》再次韻酬正仲舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《再次韻酬正仲》再次韻酬正仲舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《再次韻酬正仲》再次韻酬正仲舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《再次韻酬正仲》再次韻酬正仲舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/047c39962738958.html