《司馬文正公挽詞四首》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 國在多艱日,司马司马诗意人如大雅詩。文正文正文翻
忠清俱沒世,公挽公挽孝友是词首词首生知。
加璧延諸老,黄庭櫜弓撫四夷。坚原
公身與宗社,译赏同作太平基。析和
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),司马司马诗意字魯直,文正文正文翻自號山穀道人,公挽公挽晚號涪翁,词首词首又稱豫章黃先生,黄庭漢族,坚原洪州分寧(今江西修水)人。译赏北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《司馬文正公挽詞四首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《司馬文正公挽詞四首》是宋代文學家黃庭堅創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
國家正處於多艱難的時期,人們要像大雅的詩一樣高尚。忠誠和清正的人都已消逝,隻有孝順和友愛的品質才是有生命力的。請尊長們加入我們共同的努力,為國家做貢獻;我會用弓箭平定四方的敵人。我與宗族一起,共同為太平盛世奠定基石。

詩意:
該詩詞表達了作者對國家困境的擔憂和對傳統美德的強調。黃庭堅認為,在國家麵臨艱難時期,人們應該以高尚的品質,如大雅的詩一樣,來麵對困境。他認為忠誠和清正的人已經很少,而孝順和友愛的品質仍然是有價值和必要的。詩中還表達了作者的決心,他願意與長輩們一起努力,為國家的安定和太平盛世做出貢獻。

賞析:
這首詩詞是黃庭堅寫給司馬文正公的挽詞,表達了作者對國家和社會的關切之情。詩中運用了對比和誇張的手法,通過對國家困境和人們品德的描述,凸顯了當前時代的艱難和缺失。詩人以自己的身份和角色,呼籲尊長們加入共同的努力,為國家的太平盛世而奮鬥。整首詩詞表達了作者對社會風氣和價值觀念的不滿,同時也展現了他對傳統美德的珍視和追求。這是一首既有現實關懷又具有理想追求的詩詞作品,展示了黃庭堅作為文人士大夫的責任感和使命感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《司馬文正公挽詞四首》黃庭堅 拚音讀音參考

sī mǎ wén zhèng gōng wǎn cí sì shǒu
司馬文正公挽詞四首

guó zài duō jiān rì, rén rú dà yá shī.
國在多艱日,人如大雅詩。
zhōng qīng jù mò shì, xiào yǒu shì shēng zhī.
忠清俱沒世,孝友是生知。
jiā bì yán zhū lǎo, gāo gōng fǔ sì yí.
加璧延諸老,櫜弓撫四夷。
gōng shēn yǔ zōng shè, tóng zuò tài píng jī.
公身與宗社,同作太平基。

網友評論


* 《司馬文正公挽詞四首》司馬文正公挽詞四首黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《司馬文正公挽詞四首》 黃庭堅宋代黃庭堅國在多艱日,人如大雅詩。忠清俱沒世,孝友是生知。加璧延諸老,櫜弓撫四夷。公身與宗社,同作太平基。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字魯直,自 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《司馬文正公挽詞四首》司馬文正公挽詞四首黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《司馬文正公挽詞四首》司馬文正公挽詞四首黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《司馬文正公挽詞四首》司馬文正公挽詞四首黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《司馬文正公挽詞四首》司馬文正公挽詞四首黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《司馬文正公挽詞四首》司馬文正公挽詞四首黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/047b39986131879.html

诗词类别

《司馬文正公挽詞四首》司馬文正公的诗词

热门名句

热门成语