《貽司馬池》 魏野

宋代   魏野 年不老成人,贻司贻司原文意林間訪我頻。马池马池
文雖如貌古,魏野道不似家貧。翻译
題柱寧慚祖,赏析幹時不為身。和诗
鼇山將首冠,贻司贻司原文意莫歎尚沉淪。马池马池
分類:

《貽司馬池》魏野 翻譯、魏野賞析和詩意

詩詞:《貽司馬池》
朝代:宋代
作者:魏野

年不老成人,翻译
林間訪我頻。赏析
文雖如貌古,和诗
道不似家貧。贻司贻司原文意

題柱寧慚祖,马池马池
幹時不為身。魏野
鼇山將首冠,
莫歎尚沉淪。

中文譯文:

歲月不使人老成,
常來林中拜訪我。
我的文采雖然像古人,
但我的道義並不像家貧之人。

在題字的柱石上,我不願慚愧於祖先,
在幹勁時不隻為了個人利益。
盡管鼇山(指官位)將成為我頭上的冠冕,
但請不要歎息尚未沉淪。

詩意和賞析:

這首詩是宋代詩人魏野的作品,《貽司馬池》通過對自身的思考與表達,展現了作者對人生態度的思索和自我認知。

詩中首句“年不老成人”,表達了作者對自身不隨時間流逝而衰老的期望和追求,希望能夠在歲月中保持年輕和成熟。

接下來的兩句“林間訪我頻,文雖如貌古”,表明作者在林間深思熟慮,並且以古人的文采為榜樣,但他的思想和道義並不像貧窮之人。

在下半部分的幾句中,“題柱寧慚祖,幹時不為身”,表達了作者對祖先的敬重和對自己行為的要求。作者不願慚愧於祖先,不僅在個人奮鬥時追求個人的利益,而是更注重道義和為人處世的原則。

最後兩句“鼇山將首冠,莫歎尚沉淪”,表達了作者對未來的期望和對命運的堅持。盡管官位和榮耀可能會到來,但作者提醒人們不要因此而沉淪,要保持對自我價值的認知和珍惜。

整首詩以簡練的文字表達了作者對生活態度和人生追求的思考,強調了個人的道義和原則在人生中的重要性,展示了作者對人生的獨特見解和對命運的堅守。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《貽司馬池》魏野 拚音讀音參考

yí sī mǎ chí
貽司馬池

nián bù lǎo chéng rén, lín jiān fǎng wǒ pín.
年不老成人,林間訪我頻。
wén suī rú mào gǔ, dào bù shì jiā pín.
文雖如貌古,道不似家貧。
tí zhù níng cán zǔ, gàn shí bù wéi shēn.
題柱寧慚祖,幹時不為身。
áo shān jiāng shǒu guān, mò tàn shàng chén lún.
鼇山將首冠,莫歎尚沉淪。

網友評論


* 《貽司馬池》貽司馬池魏野原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《貽司馬池》 魏野宋代魏野年不老成人,林間訪我頻。文雖如貌古,道不似家貧。題柱寧慚祖,幹時不為身。鼇山將首冠,莫歎尚沉淪。分類:《貽司馬池》魏野 翻譯、賞析和詩意詩詞:《貽司馬池》朝代:宋代作者:魏野 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《貽司馬池》貽司馬池魏野原文、翻譯、賞析和詩意原文,《貽司馬池》貽司馬池魏野原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《貽司馬池》貽司馬池魏野原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《貽司馬池》貽司馬池魏野原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《貽司馬池》貽司馬池魏野原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/047a39987391153.html

诗词类别

《貽司馬池》貽司馬池魏野原文、翻的诗词

热门名句

热门成语