《換處士喬公》 陳棣

宋代   陳棣 姓氏說劂月旦推,换处和诗典刑尚可一斑窺。士乔赏析
義高諾重人皆仰,公换券失金存自不欺。处士陈棣
富貴浮雲曾唾去,原文意死生幻泡獨先知。翻译
一經教子陰功遠,换处和诗印綬累累看異時。士乔赏析
分類:

《換處士喬公》陳棣 翻譯、公换賞析和詩意

《換處士喬公》是处士陈棣宋代詩人陳棣的作品。這首詩詞描繪了一個處士的原文意生活境遇和他麵臨的困境,通過對處士的翻译品德和遭遇的描繪,表達了作者對社會現實的换处和诗思考和對人生的感慨。

這首詩詞的士乔赏析中文譯文、詩意和賞析如下:

姓氏說劂月旦推,公换
典刑尚可一斑窺。
義高諾重人皆仰,
券失金存自不欺。

這首詩詞以描繪姓氏和刑法的論述作為開頭,通過這兩個方麵的論述,表達了社會中存在的不公平和階級之間的差距。姓氏的說法和刑法的執行都隻能從一點片麵的信息來推測,無法全麵了解一個人或一個事件的真相。這種局限性和不公平使得社會中的人們對於公正和正義的追求變得更加珍貴和重要。

富貴浮雲曾唾去,
死生幻泡獨先知。
一經教子陰功遠,
印綬累累看異時。

接下來的幾句表達了對富貴和命運的思考。富貴如雲,曾經被人們所追逐和仰慕,但在作者看來,富貴隻是一種虛幻的幻象,如同浮雲一般,不值得追逐和迷戀。生死和命運也隻是虛幻的泡影,隻有具備一種特殊的先知能力的人才能看破這一切。詩人進一步表達了對於人生的思考,人們應該注重修身養性,注重內在的積累和品德的培養,而不是隻追求權勢和地位。隻有這樣,才能在逆境中不被擊敗,不被迷惑,真正看清事物的本質。

這首詩詞通過對社會現實和人生境遇的描繪,表達了作者對於社會不公和人生追求的思考。它告訴我們,人生的意義不僅在於物質的追求,更在於內心的修煉和品德的培養。隻有具備了這樣的修養,才能真正洞察人生的真相,超越世俗的迷惑,活出有意義的人生。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《換處士喬公》陳棣 拚音讀音參考

huàn chǔ shì qiáo gōng
換處士喬公

xìng shì shuō jué yuè dàn tuī, diǎn xíng shàng kě yī bān kuī.
姓氏說劂月旦推,典刑尚可一斑窺。
yì gāo nuò zhòng rén jiē yǎng, quàn shī jīn cún zì bù qī.
義高諾重人皆仰,券失金存自不欺。
fù guì fú yún céng tuò qù, sǐ shēng huàn pào dú xiān zhī.
富貴浮雲曾唾去,死生幻泡獨先知。
yī jīng jiào zǐ yīn gōng yuǎn, yìn shòu lěi lěi kàn yì shí.
一經教子陰功遠,印綬累累看異時。

網友評論


* 《換處士喬公》換處士喬公陳棣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《換處士喬公》 陳棣宋代陳棣姓氏說劂月旦推,典刑尚可一斑窺。義高諾重人皆仰,券失金存自不欺。富貴浮雲曾唾去,死生幻泡獨先知。一經教子陰功遠,印綬累累看異時。分類:《換處士喬公》陳棣 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《換處士喬公》換處士喬公陳棣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《換處士喬公》換處士喬公陳棣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《換處士喬公》換處士喬公陳棣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《換處士喬公》換處士喬公陳棣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《換處士喬公》換處士喬公陳棣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/046e39961638819.html