《平原道中答於鱗送別諸韻四首》 許邦才

明代   許邦才 神京千裏促行裝,平原平原一片離愁若個長。道中答于道中答于
《三疊陽關》萬行淚,鳞送鳞送春風處處有垂 分類:

《平原道中答於鱗送別諸韻四首》許邦才 翻譯、别诸别賞析和詩意

詩詞:《平原道中答於鱗送別諸韻四首》
朝代:明代
作者:許邦才

神京千裏促行裝,韵首韵首译赏
一片離愁若個長。许邦析和
《三疊陽關》萬行淚,才原
春風處處有垂。文翻

中文譯文:
在平原的诗意道路上回答於鱗的辭別,作為回答以四首詩韻。平原平原
神京(指京城,道中答于道中答于即北京)千裏之行急於啟程,鳞送鳞送離別之情如同一片長久的别诸别憂愁。《三疊陽關》(指邊塞的韵首韵首译赏關口)上萬行人淚水橫流,春風吹拂的许邦析和地方處處有流淚的痕跡。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了旅途中的離別情景和離愁別緒。詩人許邦才在回答於鱗的辭別上作出了四首詩韻,通過描寫旅途的景象和流露出的情感,表達了作者內心深處的離別之慟。

首先,詩中提到了神京千裏的行程,形容作者急於啟程,這顯示出詩人心中的焦急和迫切。離別之情被形容為一片長久的離愁,這種離愁被比喻為漫長而持久的痛苦,表達了作者對離別的痛感。

其次,詩中描述了《三疊陽關》上萬行人淚水橫流的情景,這是在描寫邊塞地區的離別場麵。陽關是古代邊塞的重要關口,人們離別時的悲傷和眼淚灑落成千上萬,形成了一幅悲壯的畫麵。這個描寫進一步加深了詩中離別的哀愁和傷感。

最後,詩人提到春風處處有垂,表明離別的悲傷感觸遍及整個旅途。春風代表著新生和希望,然而即使在這樣的季節中,被離別所觸動的淚水仍然在各個地方留下了痕跡。這種描述暗示了即使在美好的季節和景色中,詩人的心情仍然被離別的傷感所籠罩。

總的來說,這首詩通過描繪旅途中的離別情景,表達了詩人對離別的痛苦和傷感。詩中運用了生動的意象和感人的描寫,使讀者能夠深刻感受到離別的憂傷和哀愁。同時,詩人通過對離別的描繪,也凸顯了人生中的離別和邊塞地區的艱難境遇,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《平原道中答於鱗送別諸韻四首》許邦才 拚音讀音參考

píng yuán dào zhōng dá yú lín sòng bié zhū yùn sì shǒu
平原道中答於鱗送別諸韻四首

shén jīng qiān lǐ cù xíng zhuāng, yī piàn lí chóu ruò gè zhǎng.
神京千裏促行裝,一片離愁若個長。
sān dié yáng guān wàn xíng lèi, chūn fēng chǔ chù yǒu chuí
《三疊陽關》萬行淚,春風處處有垂

網友評論


* 《平原道中答於鱗送別諸韻四首》平原道中答於鱗送別諸韻四首許邦才原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《平原道中答於鱗送別諸韻四首》 許邦才明代許邦才神京千裏促行裝,一片離愁若個長。《三疊陽關》萬行淚,春風處處有垂分類:《平原道中答於鱗送別諸韻四首》許邦才 翻譯、賞析和詩意詩詞:《平原道中答於鱗送別諸 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《平原道中答於鱗送別諸韻四首》平原道中答於鱗送別諸韻四首許邦才原文、翻譯、賞析和詩意原文,《平原道中答於鱗送別諸韻四首》平原道中答於鱗送別諸韻四首許邦才原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《平原道中答於鱗送別諸韻四首》平原道中答於鱗送別諸韻四首許邦才原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《平原道中答於鱗送別諸韻四首》平原道中答於鱗送別諸韻四首許邦才原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《平原道中答於鱗送別諸韻四首》平原道中答於鱗送別諸韻四首許邦才原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/046b39994144524.html