《因送客過六叔》 趙蕃

宋代   趙蕃 荷衣綠破碎,因送原文意稻實亂撐拄。客过
秋悲空多風,叔因送客赏析雲重乃不雨。过叔
黃花已成昨,赵蕃白酒真漫舉。翻译
小作談笑期,和诗暫紓追送苦。因送原文意
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),客过字昌父,叔因送客赏析號章泉,过叔原籍鄭州。赵蕃理宗紹定二年,翻译以直秘閣致仕,和诗不久卒。因送原文意諡文節。

《因送客過六叔》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《因送客過六叔》是宋代詩人趙蕃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

荷衣綠破碎,稻實亂撐拄。
這裏描繪了荷衣被破碎了,稻實紛亂地撐拄著。詩人通過這樣的描寫,展示了秋天的景象,荷衣是秋季的象征,而破碎的荷衣則暗示了秋天的凋零和衰敗。稻實亂撐拄的形象則表現了田園的景色,暗示了農田豐收的景象。

秋悲空多風,雲重乃不雨。
這句詩描述了秋天的悲傷,空氣中彌漫著淒涼的風聲。秋季是一年中風多的季節,風聲使人感到淒涼和哀傷。詩人通過這種描寫,表達了秋天的寂寥和悲涼。而雲重乃不雨則表明天空的陰沉和不下雨的情景,進一步加強了秋天的蕭瑟感。

黃花已成昨,白酒真漫舉。
這句詩意味著黃花已經凋謝,時間已經過去。黃花是秋天的特色之一,黃花凋謝暗示著秋天的漸行漸遠。白酒真漫舉則表明了宴會的場景,人們舉起酒杯暢飲。這裏描繪了一種快樂、暢快的氛圍,與前麵的淒涼景象形成鮮明對比,使得整首詩詞更具層次感。

小作談笑期,暫紓追送苦。
這兩句描述了人們在小作談笑中暫時解脫了離別的痛苦。小作指的是詩人和朋友們的小聚,大家相互談笑,舒緩了送別的痛苦。這裏詩人通過對情感的描寫,表達了人們在離別時尋找歡樂和寬慰的心態,以緩解離別帶來的痛苦。

整首詩詞以秋天的景象為背景,通過描繪荷衣、稻實、風聲和雲重的形象,表達了秋天的凋零、寂寥和悲涼。然而,在描繪了秋天的蕭瑟景象後,詩人通過黃花已成昨、白酒真漫舉的描寫,轉入歡快的氛圍,展示了人們在離別時尋找歡樂和寬慰的情感。整首詩詞通過景物的描繪,準確地表達了作者對秋天的感受和人情的體驗,同時也展示了人們對於離別的心態和情感的轉變。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《因送客過六叔》趙蕃 拚音讀音參考

yīn sòng kè guò liù shū
因送客過六叔

hé yī lǜ pò suì, dào shí luàn chēng zhǔ.
荷衣綠破碎,稻實亂撐拄。
qiū bēi kōng duō fēng, yún zhòng nǎi bù yǔ.
秋悲空多風,雲重乃不雨。
huáng huā yǐ chéng zuó, bái jiǔ zhēn màn jǔ.
黃花已成昨,白酒真漫舉。
xiǎo zuò tán xiào qī, zàn shū zhuī sòng kǔ.
小作談笑期,暫紓追送苦。

網友評論


* 《因送客過六叔》因送客過六叔趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《因送客過六叔》 趙蕃宋代趙蕃荷衣綠破碎,稻實亂撐拄。秋悲空多風,雲重乃不雨。黃花已成昨,白酒真漫舉。小作談笑期,暫紓追送苦。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《因送客過六叔》因送客過六叔趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《因送客過六叔》因送客過六叔趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《因送客過六叔》因送客過六叔趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《因送客過六叔》因送客過六叔趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《因送客過六叔》因送客過六叔趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/045f39990425655.html